Lucas 12:55

Listen to Lucas 12:55
55 E quando sopra o vento sul, vocĂȘs dizem: ‘Vai fazer calor’, e assim ocorre.

Images for Lucas 12:55

Lucas 12:55 Meaning and Commentary

Luke 12:55

And when ye see the south wind blow
From the hot countries of Egypt, Ethiopia, and Arabia, which lay south of Judea:

ye say there will be heat;
or hot sultry weather, scorching heat, which such a wind brings with it:

and it cometh to pass;
generally speaking, as is asserted.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Lucas 12:55 In-Context

53 Estarão divididos pai contra filho e filho contra pai, mãe contra filha e filha contra mãe, sogra contra nora e nora contra sogra”.
54 Dizia ele Ă  multidĂŁo: “Quando vocĂȘs veem uma nuvem se levantando no ocidente, logo dizem: ‘Vai chover’, e assim acontece.
55 E quando sopra o vento sul, vocĂȘs dizem: ‘Vai fazer calor’, e assim ocorre.
56 HipĂłcritas! VocĂȘs sabem interpretar o aspecto da terra e do cĂ©u. Como nĂŁo sabem interpretar o tempo presente?
57 “Por que vocĂȘs nĂŁo julgam por si mesmos o que Ă© justo?
Biblia Sagrada, Nova VersĂŁo InternacionalÂź, NVIÂź Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.ℱ Used by permission. All rights reserved worldwide.