Lucas 12

Listen to Lucas 12

AdvertĂȘncias e MotivaçÔes

1 Nesse meio tempo, tendo-se juntado uma multidĂŁo de milhares de pessoas, ao ponto de atropelarem umas Ă s outras, Jesus começou a falar primeiramente aos seus discĂ­pulos, dizendo: “Tenham cuidado com o fermento dos fariseus, que Ă© a hipocrisia.
2 NĂŁo hĂĄ nada escondido que nĂŁo venha a ser descoberto, ou oculto que nĂŁo venha a ser conhecido.
3 O que vocĂȘs disseram nas trevas serĂĄ ouvido Ă  luz do dia, e o que vocĂȘs sussurraram aos ouvidos dentro de casa, serĂĄ proclamado dos telhados.
4 “Eu digo a vocĂȘs, meus amigos: NĂŁo tenham medo dos que matam o corpo e depois nada mais podem fazer.
5 Mas eu mostrarei a quem vocĂȘs devem temer: temam Ă quele que, depois de matar o corpo, tem poder para lançar no inferno. Sim, eu digo a vocĂȘs, a esse vocĂȘs devem temer.
6 NĂŁo se vendem cinco pardais por duas moedinhas?[a] Contudo, nenhum deles Ă© esquecido por Deus.
7 AtĂ© os cabelos da cabeça de vocĂȘs estĂŁo todos contados. NĂŁo tenham medo; vocĂȘs valem mais do que muitos pardais!
8 “Eu digo a vocĂȘs: Quem me confessar diante dos homens, tambĂ©m o Filho do homem o confessarĂĄ diante dos anjos de Deus.
9 Mas aquele que me negar diante dos homens serĂĄ negado diante dos anjos de Deus.
10 Todo aquele que disser uma palavra contra o Filho do homem serĂĄ perdoado, mas quem blasfemar contra o EspĂ­rito Santo nĂŁo serĂĄ perdoado.
11 “Quando vocĂȘs forem levados Ă s sinagogas e diante dos governantes e das autoridades, nĂŁo se preocupem com a forma pela qual se defenderĂŁo, ou com o que dirĂŁo,
12 pois naquela hora o Espírito Santo ensinará o que deverão dizer”.

A ParĂĄbola do Rico Insensato

13 AlguĂ©m da multidĂŁo lhe disse: “Mestre, dize a meu irmĂŁo que divida a herança comigo”.
14 Respondeu Jesus: “Homem, quem me designou juiz ou ĂĄrbitro entre vocĂȘs?”
15 Então lhes disse: “Cuidado! Fiquem de sobreaviso contra todo tipo de ganñncia; a vida de um homem não consiste na quantidade dos seus bens”.
16 Então lhes contou esta parábola: “A terra de certo homem rico produziu muito.
17 Ele pensou consigo mesmo: ‘O que vou fazer? Não tenho onde armazenar minha colheita’.
18 “Então disse: ‘Já sei o que vou fazer. Vou derrubar os meus celeiros e construir outros maiores, e ali guardarei toda a minha safra e todos os meus bens.
19 E direi a mim mesmo: VocĂȘ tem grande quantidade de bens, armazenados para muitos anos. Descanse, coma, beba e alegre-se’.
20 “Contudo, Deus lhe disse: ‘Insensato! Esta mesma noite a sua vida serĂĄ exigida. EntĂŁo, quem ficarĂĄ com o que vocĂȘ preparou?’
21 “Assim acontece com quem guarda para si riquezas, mas nĂŁo Ă© rico para com Deus”.

As PreocupaçÔes da Vida

22 Dirigindo-se aos seus discĂ­pulos, Jesus acrescentou: “Portanto eu digo a vocĂȘs: NĂŁo se preocupem com sua prĂłpria vida, quanto ao que comer; nem com seu prĂłprio corpo, quanto ao que vestir.
23 A vida Ă© mais importante do que a comida, e o corpo, mais do que as roupas.
24 Observem os corvos: nĂŁo semeiam nem colhem, nĂŁo tĂȘm armazĂ©ns nem celeiros; contudo, Deus os alimenta. E vocĂȘs tĂȘm muito mais valor do que as aves!
25 Quem de vocĂȘs, por mais que se preocupe, pode acrescentar uma hora que seja Ă  sua vida?[b]
26 Visto que vocĂȘs nĂŁo podem sequer fazer uma coisa tĂŁo pequena, por que se preocupar com o restante?
27 “Observem como crescem os lĂ­rios. Eles nĂŁo trabalham nem tecem. Contudo, eu digo a vocĂȘs que nem SalomĂŁo, em todo o seu esplendor, vestiu-se como um deles.
28 Se Deus veste assim a erva do campo, que hoje existe e amanhĂŁ Ă© lançada ao fogo, quanto mais vestirĂĄ vocĂȘs, homens de pequena fĂ©!
29 NĂŁo busquem ansiosamente o que comer ou beber; nĂŁo se preocupem com isso.
30 Pois o mundo pagĂŁo Ă© que corre atrĂĄs dessas coisas; mas o Pai sabe que vocĂȘs precisam delas.
31 Busquem, pois, o Reino de Deus, e essas coisas serĂŁo acrescentadas a vocĂȘs.
32 “NĂŁo tenham medo, pequeno rebanho, pois foi do agrado do Pai dar o Reino a vocĂȘs.
33 Vendam o que tĂȘm e deem esmolas. Façam para vocĂȘs bolsas que nĂŁo se gastem com o tempo, um tesouro nos cĂ©us que nĂŁo se acabe, onde ladrĂŁo algum chega perto e nenhuma traça destrĂłi.
34 Pois, onde estiver o seu tesouro, ali também estarå o seu coração.

Prontidão para o Serviço

35 “Estejam prontos para servir e conservem acesas as suas candeias,
36 como aqueles que esperam seu senhor voltar de um banquete de casamento; para que, quando ele chegar e bater, possam abrir-lhe a porta imediatamente.
37 Felizes os servos cujo senhor os encontrar vigiando, quando voltar. Eu afirmo que ele se vestirĂĄ para servir, farĂĄ que se reclinem Ă  mesa, e virĂĄ servi-los.
38 Mesmo que ele chegue de noite ou de madrugada,[c] felizes os servos que o senhor encontrar preparados.
39 Entendam, porém, isto: se o dono da casa soubesse a que hora viria o ladrão, não permitiria que a sua casa fosse arrombada.
40 Estejam tambĂ©m vocĂȘs preparados, porque o Filho do homem virĂĄ numa hora em que nĂŁo o esperam”.
41 Pedro perguntou: “Senhor, estás contando esta parábola para nós ou para todos?”
42 O Senhor respondeu: “Quem Ă©, pois, o administrador fiel e sensato, a quem seu senhor encarrega dos seus servos, para lhes dar sua porção de alimento no tempo devido?
43 Feliz o servo a quem o seu senhor encontrar fazendo assim quando voltar.
44 Garanto que ele o encarregarĂĄ de todos os seus bens.
45 Mas suponham que esse servo diga a si mesmo: ‘Meu senhor se demora a voltar’, e então comece a bater nos servos e nas servas, a comer, a beber e a embriagar-se.
46 O senhor daquele servo virå num dia em que ele não o espera e numa hora que não sabe e o punirå severamente[d] e lhe darå um lugar com os infiéis.
47 “Aquele servo que conhece a vontade de seu senhor e não prepara o que ele deseja, nem o realiza, receberá muitos açoites.
48 Mas aquele que não a conhece e pratica coisas merecedoras de castigo, receberå poucos açoites. A quem muito foi dado, muito serå exigido; e a quem muito foi confiado, muito mais serå pedido.

Jesus NĂŁo Traz Paz, mas DivisĂŁo

49 “Vim trazer fogo à terra, e como gostaria que já estivesse aceso!
50 Mas tenho que passar por um batismo, e como estou angustiado até que ele se realize!
51 VocĂȘs pensam que vim trazer paz Ă  terra? NĂŁo, eu digo a vocĂȘs. Ao contrĂĄrio, vim trazer divisĂŁo!
52 De agora em diante haverĂĄ cinco numa famĂ­lia divididos uns contra os outros: trĂȘs contra dois e dois contra trĂȘs.
53 Estarão divididos pai contra filho e filho contra pai, mãe contra filha e filha contra mãe, sogra contra nora e nora contra sogra”.

Os Sinais dos Tempos

54 Dizia ele Ă  multidĂŁo: “Quando vocĂȘs veem uma nuvem se levantando no ocidente, logo dizem: ‘Vai chover’, e assim acontece.
55 E quando sopra o vento sul, vocĂȘs dizem: ‘Vai fazer calor’, e assim ocorre.
56 HipĂłcritas! VocĂȘs sabem interpretar o aspecto da terra e do cĂ©u. Como nĂŁo sabem interpretar o tempo presente?
57 “Por que vocĂȘs nĂŁo julgam por si mesmos o que Ă© justo?
58 Quando algum de vocĂȘs estiver indo com seu adversĂĄrio para o magistrado, faça tudo para se reconciliar com ele no caminho; para que ele nĂŁo o arraste ao juiz, o juiz o entregue ao oficial de justiça, e o oficial de justiça o jogue na prisĂŁo.
59 Eu digo que vocĂȘ nĂŁo sairĂĄ de lĂĄ enquanto nĂŁo pagar o Ășltimo centavo”.[e]

Images for Lucas 12

Lucas 12 Commentary

Chapter 12

Christ reproves the interpreters of the law. (1-12) A caution against covetousness The parable of the rich man. (13-21) Worldly care reproved. (22-40) Watchfulness enforced. (41-53) A warning to be reconciled to God. (54-59)

Verses 1-12 A firm belief of the doctrine of God's universal providence, and the extent of it, would satisfy us when in peril, and encourage us to trust God in the way of duty. Providence takes notice of the meanest creatures, even of the sparrows, and therefore of the smallest interests of the disciples of Christ. Those who confess Christ now, shall be owned by him in the great day, before the angels of God. To deter us from denying Christ, and deserting his truths and ways, we are here assured that those who deny Christ, though they may thus save life itself, and though they may gain a kingdom by it, will be great losers at last; for Christ will not know them, will not own them, nor show them favour. But let no trembling, penitent backslider doubt of obtaining forgiveness. This is far different from the determined enmity that is blasphemy against the Holy Ghost, which shall never be forgiven, because it will never be repented of.

Verses 13-21 Christ's kingdom is spiritual, and not of this world. Christianity does not meddle with politics; it obliges all to do justly, but wordly dominion is not founded in grace. It does not encourage expectations of worldly advantages by religion. The rewards of Christ's disciples are of another nature. Covetousness is a sin we need constantly to be warned against; for happiness and comfort do not depend on the wealth of this world. The things of the world will not satisfy the desires of a soul. Here is a parable, which shows the folly of carnal worldling while they live, and their misery when they die. The character drawn is exactly that of a prudent, worldly man, who has no grateful regard to the providence of God, nor any right thought of the uncertainty of human affairs, the worth of his soul, or the importance of eternity. How many, even among professed Christians, point out similar characters as models for imitation, and proper persons to form connexions with! We mistake if we think that thoughts are hid, and thoughts are free. When he saw a great crop upon his ground, instead of thanking God for it, or rejoicing to be able to do more good, he afflicts himself. What shall I do now? The poorest beggar in the country could not have said a more anxious word. The more men have, the more perplexity they have with it. It was folly for him to think of making no other use of his plenty, than to indulge the flesh and gratify the sensual appetites, without any thought of doing good to others. Carnal worldlings are fools; and the day is coming when God will call them by their own name, and they will call themselves so. The death of such persons is miserable in itself, and terrible to them. Thy soul shall be required. He is loth to part with it; but God shall require it, shall require an account of it, require it as a guilty soul to be punished without delay. It is the folly of most men, to mind and pursue that which is for the body and for time only, more than that for the soul and eternity.

Verses 22-40 Christ largely insisted upon this caution not to give way to disquieting, perplexing cares, ( Matthew 6:25-34 ) . The arguments here used are for our encouragement to cast our care upon God, which is the right way to get ease. As in our stature, so in our state, it is our wisdom to take it as it is. An eager, anxious pursuit of the things of this world, even necessary things, ill becomes the disciples of Christ. Fears must not prevail; when we frighten ourselves with thoughts of evil to come, and put ourselves upon needless cares how to avoid it. If we value the beauty of holiness, we shall not crave the luxuries of life. Let us then examine whether we belong to this little flock. Christ is our Master, and we are his servants; not only working servants, but waiting servants. We must be as men that wait for their lord, that sit up while he stays out late, to be ready to receive him. In this Christ alluded to his own ascension to heaven, his coming to call his people to him by death, and his return to judge the world. We are uncertain as to the time of his coming to us, we should therefore be always ready. If men thus take care of their houses, let us be thus wise for our souls. Be ye therefore ready also; as ready as the good man of the house would be, if he knew at what hour the thief would come.

Verses 41-53 All are to take to themselves what Christ says in his word, and to inquire concerning it. No one is left so ignorant as not to know many things to be wrong which he does, and many things to be right which he neglects; therefore all are without excuse in their sin. The bringing in the gospel dispensation would occasion desolations. Not that this would be the tendency of Christ's religion, which is pure, peaceable, and loving; but the effect of its being contrary to men's pride and lusts. There was to be a wide publication of the gospel. But before that took place, Christ had a baptism to be baptized with, far different from that of water and the Holy Spirit. He must endure sufferings and death. It agreed not with his plan to preach the gospel more widely, till this baptism was completed. We should be zealous in making known the truth, for though divisions will be stirred up, and a man's own household may be his foes, yet sinners will be converted, and God will be glorified.

Verses 54-59 Christ would have the people to be as wise in the concerns of their souls as they are in outward affairs. Let them hasten to obtain peace with God before it is too late. If any man has found that God has set himself against him concerning his sins, let him apply to him as God in Christ reconciling the world to himself. While we are alive, we are in the way, and now is our time.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Lucas 12 Commentaries

Footnotes 5

  • [a] Grego: "dois asses."
  • [b] Ou "um Ășnico cĂŽvado Ă  sua altura? " O cĂŽvado era uma medida linear de cerca de 45 centĂ­metros.
  • [c] Grego: "na segunda ou na terceira vigĂ­lia da noite. " Isto Ă©, entre 9 horas da noite e 3 horas da manhĂŁ.
  • [d] Grego: "cortarĂĄ ao meio."
  • [e] Grego: "lepto."
Biblia Sagrada, Nova VersĂŁo InternacionalÂź, NVIÂź Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.ℱ Used by permission. All rights reserved worldwide.