Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Lucas 16:6

Listen to Lucas 16:6
6 ‘Cem potes[a] de azeite’, respondeu ele.“O administrador lhe disse: ‘Tome a sua conta, sente-se depressa e escreva cinquenta’.

Lucas 16:6 Meaning and Commentary

Luke 16:6

And he said an hundred measures of oil
Or "baths of oil", the same quantity as in ( Ezra 7:22 ) where Aben Ezra F9 calls them, (twdm) , "measures", as we do here; and Jarchi F11 observes, that they were, (twxnm lwlbl) , "to mingle with the meal, or flour offerings"; which illustrates the above observation, that they were for the temple service; and the bath was the measure of oil, as the ephah was of wheat F12; and they were both of the same quantity, ( Ezekiel 45:11 ) . According to Godwin F13 it held four gallons and a half; so that a hundred of them contained four hundred and fifty gallons; though some make the measure much larger. Some say the "bath" held six gallons, one pottle, and half a pint; and others, seven gallons, two quarts, and half a pint; and others, nine gallons, and three quarts.

Take thy bill,
or "writing"; which showed the bargain made for so many measures; and which acknowledged the receipt of them, and promised payment:

and sit down quickly;
for his case required haste;

and write fifty;
just half; that it might appear he had bought but fifty, and was accountable for no more.


FOOTNOTES:

F9 In Ezr. vii. 22.
F11 In ib.
F12 Kimchi in Ezek. xlv. 14.
F13 Moses & Aaron, l. 6. c. 9.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Lucas 16:6 In-Context

4 Já sei o que vou fazer para que, quando perder o meu emprego aqui, as pessoas me recebam em suas casas’.
5 “Então chamou cada um dos devedores do seu senhor. Perguntou ao primeiro: ‘Quanto você deve ao meu senhor?’
6 ‘Cem potes de azeite’, respondeu ele.“O administrador lhe disse: ‘Tome a sua conta, sente-se depressa e escreva cinquenta’.
7 “A seguir ele perguntou ao segundo: ‘E você, quanto deve?’ ‘Cem tonéis de trigo’, respondeu ele.“Ele lhe disse: ‘Tome a sua conta e escreva oitenta’.
8 “O senhor elogiou o administrador desonesto, porque agiu astutamente. Pois os filhos deste mundo são mais astutos no trato uns com os outros do que os filhos da luz.

Footnotes 1

  • [a] Grego: "100 batos. " O bato era uma medida de capacidade. As estimativas variam entre 20 e 40 litros.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in