Yaakov 3:9

9 With this we say a bracha to Hashem, Adoneinu and Avoteynu, and with this we put a kelalah (curse) on Bnei Adam, who have been created according to the demut Elohim [Gn 1:26,27).

Images for Yaakov 3:9

Yaakov 3:9 Meaning and Commentary

James 3:9

Therewith bless we God, even, the Father
Of Jesus Christ, and of spirits, and of mercies: this is the instrument that is used in blessing God daily every meal that is eaten; and in joining with the saints, though only verbally and outwardly, in blessing God for all spiritual blessings in Christ, both in prayer, and in singing psalms:

and therewith curse we men:
make imprecations, and wish evils upon them:

which are made after the similitude of God
as man was originally, ( Genesis 1:26 Genesis 1:27 ) and though sin has greatly defaced it, yet there are still some remains of it: and now, what an absurd and monstrous thing is this, that one and the same instrument should be used in blessing God, the Father of all creatures, and in cursing his children, his offering, as all men are by creation, and bear some resemblance to him.

Yaakov 3:9 In-Context

7 For every species both of wild animals and birds, reptiles and marine creatures is tamed and has been tamed by humankind.
8 But the Lashon no one of Bnei Adam is able to tame, an uncontrollable ra’ah (evil), full of deadly zuhamah (contamination).
9 With this we say a bracha to Hashem, Adoneinu and Avoteynu, and with this we put a kelalah (curse) on Bnei Adam, who have been created according to the demut Elohim [Gn 1:26,27).
10 Out of the same PEH comes forth bracha and also kelalah. My Achim b’Moshiach, these things ought not to be.
11 Surely not out of the same makor (fountain) pours forth mayim both sweet and bitter?
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.