Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 Rois 8:33

Listen to 1 Rois 8:33
33 Quand ton peuple d'Israël aura été battu par l'ennemi, pour avoir péché contre toi; s'ils retournent à toi, s'ils donnent gloire à ton nom, et s'ils t'adressent dans cette maison des prières et des supplications;

1 Rois 8:33 Meaning and Commentary

1 Kings 8:33

When thy people Israel shall be smitten down before the enemy,
&c.] Beaten and routed, many slain, and others carried captive; which had been their case, and might be again, and was, though now a time of peace:

because they have sinned against thee;
which always was the reason of their being given up into the hands of their enemies:

and shall turn again to thee;
to thy worship, as the Targum, having fallen into idolatry, which was generally the case when they fell before their enemies:

and confess thy name;
own him to be the true God, acknowledge his justice in their punishment, confess their sin, repent of it, and give him glory:

and pray and make supplication unto thee in this house;
not the captives, unless it should be rendered, as it may, "toward this house" {f}; but those that escaped, or their brethren that went not out to battle, who should pray for them here.


FOOTNOTES:

F6 So Pool and Patrick.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Rois 8:33 In-Context

31 Quand quelqu'un aura péché contre son prochain, et qu'on lui déférera le serment pour le faire jurer, et qu'il viendra prêter serment devant ton autel, dans cette maison;
32 Toi, écoute des cieux, agis, et juge tes serviteurs, en condamnant le méchant et faisant retomber sa conduite sur sa tête; en justifiant le juste et lui rendant selon sa justice.
33 Quand ton peuple d'Israël aura été battu par l'ennemi, pour avoir péché contre toi; s'ils retournent à toi, s'ils donnent gloire à ton nom, et s'ils t'adressent dans cette maison des prières et des supplications;
34 Toi, exauce-les des cieux, et pardonne le péché de ton peuple d'Israël, et ramène-les dans la terre que tu as donnée à leurs pères.
35 Quand les cieux seront fermés et qu'il n'y aura point de pluie, parce qu'ils auront péché contre toi; s'ils prient en ce lieu, s'ils donnent gloire à ton nom, et s'ils se détournent de leurs péchés, parce que tu les auras affligés;
The Ostervald translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in