1 Samuel 2:12

12 Or, les fils d'Héli étaient des scélérats; ils ne connaissaient point l'Éternel.

1 Samuel 2:12 Meaning and Commentary

1 Samuel 2:12

Now the sons of Eli were sons of Belial
Not that Eli their father was Belial, a wicked man; but though they had so good a father, they were very wicked men, unprofitable abandoned wretches, that cast off the yoke of the law of God, and gave themselves up to all manner of wickedness:

they knew not the Lord;
not that they had no knowledge of God in theory, or were real atheists, but they were so practically; they denied him in works, they had no love to him, nor fear of him, and departed from his ways and worship, as much as if they were entirely ignorant of him; so the Targum,

``they did not know to fear before the Lord,''

or serve him; or, as Kimchi,

``they did not know the way of the Lord,''

that is, practically.

1 Samuel 2:12 In-Context

10 Les adversaires de l'Éternel seront brisés; des cieux il tonnera sur eux; l'Éternel jugera les extrémités de la terre; il donnera la force à son Roi, et il élèvera la corne de son Oint.
11 Et Elkana s'en alla à Rama en sa maison; mais l'enfant resta au service de l'Éternel, en présence d'Héli, le sacrificateur.
12 Or, les fils d'Héli étaient des scélérats; ils ne connaissaient point l'Éternel.
13 Et voici la coutume de ces sacrificateurs à l'égard du peuple: Quand quelqu'un faisait un sacrifice, le garçon du sacrificateur venait, lorsqu'on faisait bouillir la chair, ayant en sa main la fourchette à trois dents;
14 Et il piquait dans la chaudière, ou dans le chaudron, ou dans la marmite, ou dans le pot. Le sacrificateur prenait pour lui tout ce que la fourchette enlevait. C'est ainsi qu'ils faisaient à tous ceux d'Israël qui venaient là, à Silo.
The Ostervald translation is in the public domain.