Compare Translations for 1 Samuel 2:12

12 Eli's sons were wicked men; they had no regard for the Lord
12 Now the sons of Eli were worthless men. They did not know the LORD.
12 Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.
12 Eli's own sons were a bad lot. They didn't know God and could not have cared less
12 Now the sons of Eli were worthless men; they did not know the LORD
12 Eli’s sons were scoundrels; they had no regard for the LORD.
12 Now the sons of Eli were corrupt; they did not know the Lord.
12 Now the sons of Eli were scoundrels who had no respect for the LORD
12 Now the sons of Eli were scoundrels; they had no regard for the Lord
12 Ora, os filhos de Eli eram homens ímpios; não conheciam ao Senhor.
12 Now the sons of Eli were base men; they knew not Jehovah.
12 Now the sons of Eli were evil and good-for-nothing men, having no knowledge of the Lord.
12 Los hijos de Elí eran hombres indignos; no conocían al SEÑOR
12 Now Eli's sons were despicable men who didn't know the LORD.
12 Now Eli's sons were despicable men who didn't know the LORD.
12 'Eli's sons were scoundrels who had no regard for ADONAI.
12 Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not Jehovah.
12 Und die Söhne Elis waren Söhne Belials, sie kannten Jehova nicht.
12 The sons of Eli were scoundrels. They paid no attention to the Lord
12 The sons of Eli were scoundrels. They paid no attention to the Lord
12 Eli's sons, [Hophni and Phinehas,] were good-for-nothing priests; they had no faith in the LORD.
12 Now the sons of `Eli were base men; they didn't know the LORD.
12 Mas los hijos de Elí eran hijos de Belial; no conocían al SEÑOR
12 But the sons of Eli were sons of Belial; they did not know the LORD.
12 Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.
12 Now the sons of Eli [were] {worthless scoundrels}; they did not know Yahweh.
12 Les fils d'Eli étaient des hommes pervers, ils ne connaissaient point l'Eternel.
12 Aber die Söhne Elis waren böse Buben; die fragten nicht nach dem HERRN
12 Now Eli's sons were evil men; they did not care about the Lord.
12 Eli's sons were evil men. They didn't know the Lord.
12 Now the sons of Eli were scoundrels; they had no regard for the Lord
12 Los hijos perversos de Elí
Ahora bien, los hijos de Elí eran unos sinvergüenzas que no le tenían respeto al S
12 Los hijos de Elí eran unos perversos que no tomaban en cuenta al SEÑOR.
12 Os filhos de Eli eram ímpios; não se importavam com o SENHOR
12 Or, les fils d'Héli étaient des scélérats; ils ne connaissaient point l'Éternel.
12 Now the sons of Heli were children of Belial, not knowing the Lord,
12 Now the sons of Eli were worthless men; they had no regard for the LORD.
12 Now the sons of Eli were worthless men; they had no regard for the LORD.
12 Mas los hijos de Eli eran hombres impíos, y no tenían conocimiento de Jehová.
12 Mas los hijos de Elí eran hijos de Belial, y no tenían conocimiento del SEÑOR.
12 Doch de zonen van Eli waren kinderen Belials; zij kenden den HEERE niet.
12 Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.
12 Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.
12 porro filii Heli filii Belial nescientes Dominum
12 porro filii Heli filii Belial nescientes Dominum
12 Now the sons of Eli [were] sons of Belial; they knew not the LORD.
12 Now the sons of Eli were base men; they didn't know Yahweh.
12 Forsooth the sons of Eli were the sons of Belial, and they knew not the Lord,
12 and the sons of Eli [are] sons of worthlessness, they have not known Jehovah.

1 Samuel 2:12 Commentaries