Deutéronome 15:13

13 Et quand tu le renverras libre de chez toi, tu ne le renverras point à vide;

Deutéronome 15:13 Meaning and Commentary

Deuteronomy 15:13

And when thou sendest him out free from thee
When he discharged him from his servitude, and made him a free man:

thou shall not let him go away empty;
without anything to support himself, or to put himself in a way of business; he having in the time of his servitude worked entirely for his master, and so could not have got and saved anything for himself.

Deutéronome 15:13 In-Context

11 Car il y aura toujours des pauvres dans le pays; c'est pourquoi je te fais ce commandement, et je te dis: Ne manque point d'ouvrir ta main à ton frère affligé et pauvre dans ton pays.
12 Quand ton frère d'entre les Hébreux, homme ou femme, te sera vendu, il te servira six ans, mais à la septième année tu le renverras libre de chez toi.
13 Et quand tu le renverras libre de chez toi, tu ne le renverras point à vide;
14 Tu ne manqueras point de le charger de quelque chose de ton troupeau, de ton aire, et de ta cuve; tu lui donneras des biens dont l'Éternel ton Dieu t'aura béni.
15 Et souviens-toi que tu as été esclave au pays d'Égypte, et que l'Éternel ton Dieu t'en a racheté; c'est pour cela que je te commande ceci aujourd'hui.
The Ostervald translation is in the public domain.