Deutéronome 31:14

14 Alors l'Éternel dit à Moïse: Voici, le jour de ta mort approche; appelle Josué, et présentez-vous dans le tabernacle d'assignation, afin que je lui donne mes ordres. Moïse et Josué allèrent donc, et se présentèrent dans le tabernacle d'assignation.

Deutéronome 31:14 Meaning and Commentary

Deuteronomy 31:14

And the Lord said unto Moses
Either at the same time, or quickly after; rather, perhaps, the same day:

behold, thy days approach that thou must die;
which does not necessarily imply that he had some days to live, though but few; but that the time of his death drew nigh, his last moments were approaching; the time of his death being, as every man's is, fixed by the Lord, with whom is the number of his years, months, days, and moments, beyond which he cannot pass, ( Job 14:5 ) ;

call Joshua, and present yourselves in the tabernacle of the
congregation, that I may give him a charge;
this looks as if the people had been dismissed after the above exhortations given; and now Joshua was called, and Moses with him, to have a charge given him:

and Moses and Joshua went and presented themselves in the tabernacle
of the congregation;
before the Lord. Aben Ezra says, Moses went from the camp of Israel where he was, to the camp of the Shechinah; the Jews pretend to know in what form they walked thither. Moses, they say F1, went on the left hand of Joshua; and they went to the tabernacle, and the pillar of cloud descended and separated between them.


FOOTNOTES:

F1 Debarim Rabba, sect. 9. fol. 244. 2.

Deutéronome 31:14 In-Context

12 Rassemble le peuple, les hommes, les femmes, et les enfants, et ton étranger qui sera dans tes portes, afin qu'ils entendent, et qu'ils apprennent à craindre l'Éternel votre Dieu, et qu'ils prennent garde de faire toutes les paroles de cette loi;
13 Et que leurs enfants qui n'en ont pas eu connaissance, entendent, et apprennent à craindre l'Éternel votre Dieu, tous les jours que vous serez vivants sur la terre que vous allez posséder après avoir passé le Jourdain.
14 Alors l'Éternel dit à Moïse: Voici, le jour de ta mort approche; appelle Josué, et présentez-vous dans le tabernacle d'assignation, afin que je lui donne mes ordres. Moïse et Josué allèrent donc, et se présentèrent dans le tabernacle d'assignation.
15 Et l'Éternel apparut, dans le tabernacle, dans une colonne de nuée; et la colonne de nuée s'arrêta à l'entrée du tabernacle.
16 Et l'Éternel dit à Moïse: Voici, tu vas être couché avec tes pères; et ce peuple se lèvera, et se prostituera après les dieux étrangers qui seront au milieu de lui au pays où il va. Et il m'abandonnera, et il enfreindra mon alliance, que j'ai traitée avec lui.
The Ostervald translation is in the public domain.