Deutéronome 32:51

51 Parce que vous avez péché contre moi, au milieu des enfants d'Israël, aux eaux de la contestation de Kadès, au désert de Tsin; parce que vous ne m'avez point sanctifié au milieu des enfants d'Israël.

Deutéronome 32:51 Meaning and Commentary

Deuteronomy 32:51

Because ye trespassed against me among the children of
Israel
By their unbelief, doubting whether God would give water or no to such a rebellious people, and by giving way to passion and wrathful expressions: and this was done

at the waters of Meribahkadesh;
so called, to distinguish it from another Meribah, where also there was a contention on account of water, ( Numbers 20:13 ) ( 27:14 ) :

in the wilderness of Zin;
where Kadesh was, and further describes and distinguishes this place; of the one we read in ( Exodus 17:7 ) ; and of the other, which is here referred to, in ( Numbers 20:1 Numbers 20:13 ) ;

because ye sanctified me not in, the midst of the children of Israel;
through their unbelief and disagreeable behaviour, they sanctified him not themselves, and gave no honour to him, nor were the cause of his being sanctified by the Israelites; and this was the reason why Moses and Aaron might not enter into the land of Canaan, ( Numbers 20:12 ) ( 27:12-14 ) .

Deutéronome 32:51 In-Context

49 Monte sur cette montagne d'Abarim, sur le mont Nébo, qui est au pays de Moab, en face de Jérico; et regarde le pays de Canaan, que je donne en possession aux enfants d'Israël.
50 Or tu mourras sur la montagne où tu montes, et tu seras recueilli vers tes peuples, comme Aaron ton frère est mort sur la montagne de Hor, et a été recueilli vers ses peuples;
51 Parce que vous avez péché contre moi, au milieu des enfants d'Israël, aux eaux de la contestation de Kadès, au désert de Tsin; parce que vous ne m'avez point sanctifié au milieu des enfants d'Israël.
52 Car tu verras le pays devant toi, mais tu n'entreras point dans le pays que je donne aux enfants d'Israël.
The Ostervald translation is in the public domain.