Ezekiel 1:2

2 Le cinquième jour du mois, c'était la cinquième année de la captivité du roi Jéhojakim,

Ezekiel 1:2 Meaning and Commentary

Ezekiel 1:2

In the fifth [day] of the month
The month Tammuz, as before:

(which [was] the fifth year of Jehoiachin's captivity)
; the same with Jeconiah and Coniah, as he is sometimes called; he was taken by the king of Babylon, when he had reigned but three months, and his captivity held seven and thirty years, ( 2 Kings 24:8 2 Kings 24:12 ) ( 25:27 ) .

Ezekiel 1:2 In-Context

1 La trentième année, le cinquième jour du quatrième mois, alors que je me trouvais parmi ceux qui avaient été transportés près du fleuve du Kébar, les cieux s'ouvrirent et je vis des visions divines.
2 Le cinquième jour du mois, c'était la cinquième année de la captivité du roi Jéhojakim,
3 La parole de l'Éternel fut adressée à Ézéchiel, le sacrificateur, fils de Buzi, dans le pays des Caldéens, près du fleuve du Kébar. C'est là que la main de l'Éternel fut sur lui.
4 Et voici, je vis un tourbillon de vent qui venait du Nord, une grosse nuée, une gerbe de feu qui répandait tout autour son éclat. Au centre brillait comme de l'airain poli sortant du feu.
5 Au centre encore on voyait quatre animaux dont voici la figure: ils avaient une ressemblance humaine;
The Ostervald translation is in the public domain.