Genèse 31:9

9 Dieu a donc pris le bétail de votre père, et me l'a donné.

Genèse 31:9 Meaning and Commentary

Genesis 31:9

Thus God hath taken away the cattle of your father
Not all of them, see ( Genesis 31:19 ) ; but a great part of them; his flock was much lessened by those means, and more were taken away, and came to Jacob's share, than if Laban had abode by the original agreement: and gave [them] to me;
who has the disposing of all things in the world, whose the world, and all in it, are, and gives of it to the sons of men as he pleases. Jacob takes no notice of any artifice of his, or of any means and methods he made use of, but wholly ascribes all to the providence of God, and points to his wives the hand of God only; and indeed it seems to be by his direction that he took the method he did, as appears from ( Genesis 31:11-13 ) .

Genèse 31:9 In-Context

7 Et votre père s'est moqué de moi, et a changé dix fois mon salaire; mais Dieu ne lui a point permis de me faire du mal.
8 Quand il disait ainsi: Les picotés seront ton salaire, toutes les brebis faisaient des agneaux picotés. Et s'il disait ainsi: Les rayés seront ton salaire, toutes les brebis faisaient des agneaux rayés.
9 Dieu a donc pris le bétail de votre père, et me l'a donné.
10 Car il arriva, au temps où les brebis entrent en chaleur, que je levai les yeux et vis en songe que les béliers qui couvraient les brebis étaient rayés, picotés et marquetés.
11 Et l'ange de Dieu me dit en songe: Jacob! Et je répondis: Me voici!
The Ostervald translation is in the public domain.