Jérémie 25:15

15 Car ainsi m'a dit l'Éternel, le Dieu d'Israël: Prends de ma main cette coupe du vin de la colère, et fais-la boire à tous les peuples auxquels je t'envoie.

Jérémie 25:15 Meaning and Commentary

Jeremiah 25:15

For thus saith the Lord God of Israel unto me
The prophet: take the wine cup of this fury at my hand;
in a vision the Lord appeared to Jeremiah with a cup of wine in his hand, which he bid him take of him. It is usual in Scripture for the judgments of God on men to be signified by a cup of hot and intoxicating liquor, ( Isaiah 51:17 Isaiah 51:22 ) ( Jeremiah 49:12 ) ; particularly in ( Psalms 75:8 ) ; to which reference may be had; as John seems to refer to the passage here in ( Revelation 14:10 ) ( 16:19 ) ; called a cup, because they are in measure, and but small in comparison of what will be inflicted in the world to come; and a cup of "fury", because they proceed from the wrath of God, stirred up by the sins of men. Jarchi interprets this cup of the prophecy of vengeance, which the Lord delivered to Jeremiah; and not amiss: and cause all the nations to whom I send thee to drink it;
prophesy unto them what wrath and ruin shall come upon them.

Jérémie 25:15 In-Context

13 Et j'exécuterai sur ce pays toutes ces paroles que j'ai prononcées contre lui, tout ce qui est écrit dans ce livre, ce que Jérémie a prophétisé contre toutes ces nations.
14 Car des nations puissantes et de grands rois les asserviront, eux aussi, et je leur rendrai suivant leurs actions et suivant l'œuvre de leurs mains.
15 Car ainsi m'a dit l'Éternel, le Dieu d'Israël: Prends de ma main cette coupe du vin de la colère, et fais-la boire à tous les peuples auxquels je t'envoie.
16 Ils boiront, ils chancelleront, et deviendront comme insensés, à cause de l'épée que j'enverrai parmi eux.
17 Je pris donc la coupe de la main de l'Éternel, et je la fis boire à toutes les nations auxquelles l'Éternel m'envoyait
The Ostervald translation is in the public domain.