Josué 11:12

12 Josué prit aussi toutes les villes de ces rois, et tous leurs rois, et les fit passer au fil de l'épée; il les voua à l'interdit, comme Moïse, serviteur de l'Éternel, l'avait commandé.

Josué 11:12 Meaning and Commentary

Joshua 11:12

And all the cities of those kings, and all the kings of them
did Joshua take
As particularly Madon, Shimron, and Achshaph, with others which he marched unto, after he had burnt Hazor; in which he took their kings, whither they had fled, or else he had taken them before in the pursuit:

and smote them with the edge of the sword;
both the kings and the inhabitants of those cities:

[and] he utterly destroyed them, as Moses the servant of the Lord
commanded;
so that, in doing what he did, he did not indulge a spirit of revenge, cruelty, and avarice, but had regard purely to the command of Moses, which was of God, ( Deuteronomy 7:1 Deuteronomy 7:2 ) .

Josué 11:12 In-Context

10 Et comme Josué s'en retournait, en ce même temps, il prit Hatsor, et frappa son roi avec l'épée; car Hatsor était autrefois la capitale de tous ces royaumes.
11 Ils firent passer au fil de l'épée toutes les personnes qui y étaient, les vouant à l'interdit; il n'y resta rien de ce qui respirait, et on brûla Hatsor.
12 Josué prit aussi toutes les villes de ces rois, et tous leurs rois, et les fit passer au fil de l'épée; il les voua à l'interdit, comme Moïse, serviteur de l'Éternel, l'avait commandé.
13 Mais Israël ne brûla aucune des villes situées sur une colline, excepté Hatsor seule, que Josué brûla.
14 Et les enfants d'Israël pillèrent pour eux tout le butin de ces villes, et le bétail; mais ils firent passer au fil de l'épée tous les hommes, jusqu'à ce qu'ils les eussent exterminés; ils n'y laissèrent rien de ce qui respirait.
The Ostervald translation is in the public domain.