Marc 13:9

9 Mais prenez garde à vous-mêmes; car ils vous traduiront devant les tribunaux et les synagogues; vous serez fouettés, et vous comparaîtrez devant les gouverneurs et les rois, à cause de moi, pour me rendre témoignage devant eux.

Marc 13:9 Meaning and Commentary

Mark 13:9

But take heed to yourselves
This does not so much regard their doctrine and conversation, they were to take heed to; in which sense this phrase is sometimes used; but the security of their persons and lives; and the advice is, to take care of them selves, as much as in them lay, how they came into the hands of the persecuting Jews, and exposed themselves to danger, when at any time it could be avoided:

for they shall deliver you up to councils;
their greater and lesser sanhedrim; the one consisting of seventy one persons, the other of twenty three, and the least of three only; and before the greater of these, Peter and John were brought, quickly, after the ascension of Christ:

and in the synagogues ye shall be beaten;
with forty stripes, save one, as the Apostle Paul was, five, times:

and ye shall be brought before rulers;
governors of Roman provinces, as the same apostle was, before Gallio, Festus, and Felix:

and kings for my sake;
for the sake of professing Christ, and preaching his Gospel; as some of the apostles were, before Herod, Agrippa, Nero, Domitian, and others:

for a testimony against them:
both against the rulers and kings before whom they should be brought, and bear a testimony for Christ, and against the Jews, who should bring them thither; (See Gill on Matthew 10:17), (See Gill on Matthew 10:18).

Marc 13:9 In-Context

7 Or, quand vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres, ne vous troublez point; car il faut que ces choses arrivent; mais ce ne sera pas encore la fin.
8 Car une nation s'élèvera contre une autre nation, et un royaume contre un autre royaume; et il y aura des tremblements de terre en divers lieux, et des famines et des troubles. Ces choses sont le commencement des douleurs.
9 Mais prenez garde à vous-mêmes; car ils vous traduiront devant les tribunaux et les synagogues; vous serez fouettés, et vous comparaîtrez devant les gouverneurs et les rois, à cause de moi, pour me rendre témoignage devant eux.
10 Mais il faut que l'Évangile soit auparavant prêché à toutes les nations.
11 Or, quand ils vous mèneront pour vous livrer, ne soyez point en peine par avance de ce que vous aurez à dire, et ne le méditez point; mais dites ce qui vous sera inspiré à cette heure-là; car ce ne sera pas vous qui parlerez, mais le Saint-Esprit.
The Ostervald translation is in the public domain.