Marc 15:19

19 Et ils lui frappaient la tête avec une canne, et ils crachaient contre lui, et se mettant à genoux, ils se prosternaient devant lui.

Marc 15:19 Meaning and Commentary

Mark 15:19

And they smote him on the head with a reed
Or cane, a walking stick which they had put into his hands for a sceptre: this they took out again, and struck him on the head with it, which drove the sharp pointed thorns into his temples:

and did spit upon him;
"upon his face", as the Syriac, Arabic, and Persic versions read:

and bowing their knees,
as to a sovereign prince,

worshipped him;
saying the above words, hail, king of the Jews? (See Gill on Matthew 27:29), (See Gill on Matthew 27:30).

Marc 15:19 In-Context

17 Et ils le revêtirent d'un manteau de pourpre, et lui mirent sur la tête une couronne d'épines qu'ils avaient tressées;
18 Et ils se mirent à le saluer, en disant: Salut, roi des Juifs!
19 Et ils lui frappaient la tête avec une canne, et ils crachaient contre lui, et se mettant à genoux, ils se prosternaient devant lui.
20 Après s'être moqués de lui, ils lui ôtèrent le manteau de pourpre, et lui ayant remis ses habits, ils l'emmenèrent pour le crucifier.
21 Et un certain homme de Cyrène, nommé Simon, père d'Alexandre et de Rufus, passant par là en revenant des champs, ils le contraignirent de porter la croix de Jésus.
The Ostervald translation is in the public domain.