Marc 6:46

46 Et quand il l'eut congédié, il s'en alla sur la montagne pour prier.

Marc 6:46 Meaning and Commentary

Mark 6:46

And when he had sent them away
Either his disciples, or rather the multitude:

he departed into a mountain to pray:
after his disciples were gone, and he had dismissed the people, he went from the desert where he had been, up into a mountain; being a retired place, to spend some time in private prayer to God; (See Gill on Matthew 14:23).

Marc 6:46 In-Context

44 Or, ceux qui avaient mangé de ces pains étaient environ cinq mille hommes.
45 Aussitôt après il obligea ses disciples à entrer dans la barque, et à le devancer sur l'autre bord, vers Bethsaïda, pendant qu'il congédierait le peuple.
46 Et quand il l'eut congédié, il s'en alla sur la montagne pour prier.
47 Le soir étant venu, la barque était au milieu de la mer, et il était seul à terre.
48 Et il vit qu'ils avaient beaucoup de peine à ramer, parce que le vent leur était contraire; et environ la quatrième veille de la nuit il vint à eux marchant sur la mer; et il voulait les devancer.
The Ostervald translation is in the public domain.