Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Marc 8:33

Listen to Marc 8:33
33 Mais Jésus se tournant et regardant ses disciples, censura Pierre et lui dit: Arrière de moi, Satan; car tes pensées ne sont pas aux choses de Dieu, mais à celles des hommes.

Marc 8:33 Meaning and Commentary

Mark 8:33

But when he had turned about
Upon Peter, and showed quick resentment at what he said:

and looked on his disciples;
he cast his eye toward, them at the same time, and expressed to them the same displeasure in his countenance, they being of the same mind:

he rebuked Peter, saying, get thee behind me, Satan: for thou
savourest not the things that be of God;
things which were according to the will of God, as the sufferings of Christ were: they were according to the determinate counsel of his will; what he had determined in his purposes and council should be; and what he had declared in the Scriptures of truth, the revelation of his will, would be; and in which, according to them, he should have a great concern himself, ( Isaiah 53:6 Isaiah 53:10 ) , and whereby all his divine perfections would be glorified, and therefore may well be said to be the things of God; and which ought to be savoured, minded, and attended to, as things of the greatest moment and importance: and which, though the apostle had often read of in the books of the Old Testament; yet either had not a clear understanding of them, as being the will of God; or however, they were greatly out of his view at this time, his mind being possessed with notions of a temporal kingdom, and of worldly honour and grandeur: wherefore it follows,

but the things that be of men;
as were the notions of Christ's being a temporal prince, that would set up a worldly kingdom, and deliver the Jews from the Roman yoke, and make his subjects happy, with an affluence of all worldly things; and particularly his favourites, as the disciples were: these were schemes of men's devising, and were suited to the corrupt nature, and carnal inclinations of men; and these things at present too much possessed Peter's mind: wherefore the Lord rebuked him in a very severe, though just manner; being touched in his most tender part, and dissuaded from that which his heart was set upon, and he came into the world for; whose keen resentment is seen by using a phrase he never did but to the devil himself, ( Matthew 4:10 ) ; (See Gill on Matthew 16:23).

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Marc 8:33 In-Context

31 Alors il commença à leur apprendre qu'il fallait que le Fils de l'homme souffrît beaucoup, et qu'il fût rejeté par les anciens, par les principaux sacrificateurs et par les scribes, et qu'il fût mis à mort, et qu'il ressuscitât trois jours après.
32 Et il tenait ces discours tout ouvertement. Alors Pierre le prenant avec lui, se mit Ă  le censurer.
33 Mais Jésus se tournant et regardant ses disciples, censura Pierre et lui dit: Arrière de moi, Satan; car tes pensées ne sont pas aux choses de Dieu, mais à celles des hommes.
34 Et appelant le peuple avec ses disciples, il leur dit: Quiconque veut venir après moi, qu'il renonce à soi-même, qu'il se charge de sa croix, et qu'il me suive.
35 Car quiconque voudra sauver sa vie, la perdra; mais quiconque perdra sa vie à cause de moi et de l'Évangile, la sauvera.
The Ostervald translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in