Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Genesis 31:3

Listen to Genesis 31:3
3 Then the LORD said to Jacob, “Go back to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.”

Genesis 31:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
3 And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.
English Standard Version (ESV)
3 Then the Lord said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your kindred, and I will be with you. ”
New Living Translation (NLT)
3 Then the LORD said to Jacob, “Return to the land of your father and grandfather and to your relatives there, and I will be with you.”
The Message Bible (MSG)
3 That's when God said to Jacob, "Go back home where you were born. I'll go with you."
American Standard Version (ASV)
3 And Jehovah said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.
GOD'S WORD Translation (GW)
3 Then the LORD said to Jacob, "Go back to the land of your ancestors and to your relatives, and I will be with you."
Holman Christian Standard Bible (CSB)
3 Then the Lord said to him, "Go back to the land of your fathers and to your family, and I will be with you."
New International Reader's Version (NIRV)
3 Then the LORD spoke to Jacob. He said, "Go back to your father's land and to your relatives. I will be with you."

Genesis 31:3 Meaning and Commentary

Genesis 31:3

And the Lord said unto Jacob
In answer to a prayer of his; or seeing what difficulties and discouragements Jacob laboured under, he appeared unto him for his encouragement and instruction how to proceed: return unto the land of thy fathers;
the land of Canaan, given to Abraham and Isaac by promise: and to thy kindred:
his father and mother, and brother, who all dwelt in the land of Canaan at this time, or as many as were living: or "to thy nativity" F23, the place where he was born, and to which he must have a natural desire to return: and I will be with thee;
to protect him from any injury that might be attempted to be done unto him, either by Laban or Esau.


FOOTNOTES:

F23 (Ktdlwml) "ad natale solum", Tigurine version; "ad nativitatem tuam", Vatablus, Drusius.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Genesis 31:3 In-Context

1 Jacob heard that Laban’s sons were saying, “Jacob has taken everything our father owned and has gained all this wealth from what belonged to our father.”
2 And Jacob noticed that Laban’s attitude toward him was not what it had been.
3 Then the LORD said to Jacob, “Go back to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.”
4 So Jacob sent word to Rachel and Leah to come out to the fields where his flocks were.
5 He said to them, “I see that your father’s attitude toward me is not what it was before, but the God of my father has been with me.

Cross References 2

  • 1. ver 13; Genesis 32:9; Deuteronomy 30:3; Isaiah 10:21; Isaiah 35:10; Jeremiah 30:3; Jeremiah 42:12
  • 2. S Genesis 21:22; S Genesis 26:3; Genesis 28:15
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in