Compare Translations for Philippians 2:17

17 But even if I am poured out as a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice with all of you.
17 Even if I am to be poured out as a drink offering upon the sacrificial offering of your faith, I am glad and rejoice with you all.
17 Yea, and if I be offered upon the sacrifice and service of your faith, I joy, and rejoice with you all.
17 Even if I am executed here and now, I'll rejoice in being an element in the offering of your faith that you make on Christ's altar, a part of your rejoicing.
17 But even if I am being poured out as a drink offering upon the sacrifice and service of your faith, I rejoice and share my joy with you all.
17 But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service coming from your faith, I am glad and rejoice with all of you.
17 Yes, and if I am being poured out as a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice with you all.
17 But I will rejoice even if I lose my life, pouring it out like a liquid offering to God, just like your faithful service is an offering to God. And I want all of you to share that joy.
17 But even if I am being poured out as a libation over the sacrifice and the offering of your faith, I am glad and rejoice with all of you—
17 Yea, and if I am offered upon the sacrifice and service of your faith, I joy, and rejoice with you all:
17 And even if I am offered like a drink offering, giving myself for the cause and work of your faith, I am glad and have joy with you all:
17 But even if I am poured out like a drink offering upon the altar of service for your faith, I am glad. I'm glad with all of you.
17 But even if I am poured out like a drink offering upon the altar of service for your faith, I am glad. I'm glad with all of you.
17 Indeed, even if my lifeblood is poured out as a drink offering over the sacrifice and service of your faith, I will still be glad and rejoice with you all.
17 But if also I am poured out as a libation on the sacrifice and ministration of your faith, I rejoice, and rejoice in common with you all.
17 Perhaps my life's blood is to be poured out like an offering on the sacrifice that your faith offers to God. If that is so, I am glad and share my joy with you all.
17 Perhaps my life's blood is to be poured out like an offering on the sacrifice that your faith offers to God. If that is so, I am glad and share my joy with you all.
17 My life is being poured out as a part of the sacrifice and service [I offer to God] for your faith. Yet, I am filled with joy, and I share that joy with all of you.
17 Yes, and if I am poured out on the sacrifice and service of your faith, I rejoice, and rejoice with you all.
17 And even if I am poured out as an offering upon the sacrifice and service of your faith, I joy and rejoice with you all.
17 Yea, and if I be offered upon the sacrifice and service of your faith, I joy , and rejoice with you all.
17 But even if I am being poured out as a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I rejoice and rejoice with all of you.
17 Your faith makes you offer your lives as a sacrifice in serving God. If I have to offer my own blood with your sacrifice, I will be happy and full of joy with all of you.
17 But my life might even be poured out like a drink offering on your sacrifices. I'm talking about the way you serve because you believe. Even so, I am glad. I am joyful with all of you.
17 But even if I am being poured out as a libation over the sacrifice and the offering of your faith, I am glad and rejoice with all of you—
17 Yea, and if I be made a victim upon the sacrifice and service of your faith, I rejoice and congratulate with you all.
17 Even if I am to be poured as a libation upon the sacrificial offering of your faith, I am glad and rejoice with you all.
17 Even if I am to be poured as a libation upon the sacrificial offering of your faith, I am glad and rejoice with you all.
17 ἀλλὰ εἰ καὶ σπένδομαι ἐπὶ τῇ θυσίᾳ καὶ λειτουργίᾳ τῆς πίστεως ὑμῶν, χαίρω καὶ συγχαίρω πᾶσιν ὑμῖν ·
17 Yea, and if I be offered upon the sacrifice and service of your faith, I am joyful and rejoice with you all.
17 Yea, and if I be offered upon the sacrifice and service of your faith, I am joyful and rejoice with you all.
17 Yee and though I be offered vp vpon the offerynge and sacrifice of youre fayth: I reioyce and reioyce with you all.
17 sed et si immolor supra sacrificium et obsequium fidei vestrae gaudeo et congratulor omnibus vobis
17 sed et si immolor supra sacrificium et obsequium fidei vestrae gaudeo et congratulor omnibus vobis
17 And if I am even offered upon the sacrifice and service of your faith, I joy, and rejoice with you all.
17 Yes, and if I am poured out on the sacrifice and service of your faith, I rejoice, and rejoice with you all.
17 Nay, even if my life is to be poured as a libation upon the sacrificial offering of your faith, I rejoice, and I congratulate you all.
17 But though I be offered, or slain, on the sacrifice and service of your faith, I have joy, and I thank you all. [But and if I be offered, or slain, upon the sacrifice and service of your faith, I have joy, and together thank you all.]
17 but if also I am poured forth upon the sacrifice and service of your faith, I rejoice and joy with you all,

Philippians 2:17 Commentaries