Proverbs 30:10

10 “Do not slander a servant to their master, or they will curse you, and you will pay for it.

Proverbs 30:10 in Other Translations

KJV
10 Accuse not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty.
ESV
10 Do not slander a servant to his master, lest he curse you, and you be held guilty.
NLT
10 Never slander a worker to the employer, or the person will curse you, and you will pay for it.
MSG
10 Don't blow the whistle on your fellow workers behind their backs; They'll accuse you of being underhanded, and then you'll be the guilty one!
CSB
10 Don't slander a servant to his master, or he will curse you, and you will become guilty.

Proverbs 30:10 Meaning and Commentary

Proverbs 30:10

Accuse not a servant unto his master
Wrongly, rashly, and without any foundation, nor for any trifling thing; unless it be in a case of moment and importance, when his master's business is sadly neglected, or he is injured in his property by him: especially care should be taken not to calumniate a servant, to abuse him with the tongue, as the word F7 signifies; the circumstance he is in should be considered, as a servant; and how severe masters are apt to be towards them, and therefore little matters should be hid from them; and much less should they be aggravated, and least of all should falsehoods be told of them. So Doeg the Edomite accused David to Saul, and the Pharisees accused the disciples of Christ to their Master, ( 1 Samuel 22:9 ) ( Matthew 15:2 ) ; the apostle's advice is good, and agrees with Agur's, ( Romans 14:4 ) ; lest he curse thee, and thou be found guilty;
or, "and thou shouldest sin" F8; that is, afterwards; and so the curse come upon thee he has wished for: or the sense is, lest he should curse thee before men, and hurt thy character and reputation; or imprecate a curse from the Lord, which he may suffer to come upon thee for sin. Aben Ezra interprets this of a servant, that flies from Heathen countries to the land of Israel, to be made a proselyte of; who should not be discovered, and returned to his old master.


FOOTNOTES:

F7 (Nvlt la) "ne crimineris lingua", Montanus.
F8 (tmvaw) "et delinquas", Pagninus, Montanus, Mercerus, Gejerus; "q. d. peccabis", Vatablus.

Proverbs 30:10 In-Context

8 Keep falsehood and lies far from me; give me neither poverty nor riches, but give me only my daily bread.
9 Otherwise, I may have too much and disown you and say, ‘Who is the LORD?’ Or I may become poor and steal, and so dishonor the name of my God.
10 “Do not slander a servant to their master, or they will curse you, and you will pay for it.
11 “There are those who curse their fathers and do not bless their mothers;
12 those who are pure in their own eyes and yet are not cleansed of their filth;