5
Him that privily speaks against his neighbour, him have I driven from me: he that is proud in look and insatiable in heart, —with him I have not eaten.
5
(100-5) The man that in private detracted his neighbour, him did I persecute. With him that had a proud eye, and an unsatiable heart, I would not eat.
5
I pursued him that backbited privily his neighbour. With the proud eye and an heart unable to be filled; I ate not with this. (I shall silence anyone who privately, or secretly, backbiteth his neighbour. And I shall not eat with anyone who hath a proud eye, and a heart unable to be filled, or ever satisfied.)