Compare Translations for Psalms 81:7

7 You called out in distress, and I rescued you; I answered you from the thundercloud. I tested you at the waters of Meribah. Selah
7 In distress you called, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Meribah. Selah
7 Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. Selah.
7 You called to me in your pain; I got you out of a bad place. I answered you from where the thunder hides, I proved you at Meribah Fountain.
7 "You called in trouble and I rescued you; I answered you in the hiding place of thunder; I proved you at the waters of Meribah. Selah.
7 In your distress you called and I rescued you, I answered you out of a thundercloud; I tested you at the waters of Meribah.
7 You called in trouble, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Meribah. Selah
7 You cried to me in trouble, and I saved you; I answered out of the thundercloud and tested your faith when there was no water at Meribah. Interlude
7 In distress you called, and I rescued you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Meribah. (Selah)
7 Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. [Selah
7 You gave a cry in your trouble, and I made you free; I gave you an answer in the secret place of the thunder; I put you to the test at the waters of Meribah. (Selah.)
7 In distress you cried out, so I rescued you. I answered you in the secret of thunder. I tested you at the waters of Meribah. Selah
7 In distress you cried out, so I rescued you. I answered you in the secret of thunder. I tested you at the waters of Meribah. Selah
7 You called out when you were in trouble, and I rescued you; I answered you from the thundercloud; I tested you at the M'rivah Spring [by saying,] (Selah)
7 Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. Selah.
7 When you were in trouble, you called to me, and I saved you. From my hiding place in the storm, I answered you. I put you to the test at the springs of Meribah.
7 When you were in trouble, you called to me, and I saved you. From my hiding place in the storm, I answered you. I put you to the test at the springs of Meribah.
7 When you were in trouble, you called out [to me], and I rescued you. I was hidden in thunder, but I answered you. I tested your [loyalty] at the oasis of Meribah. Selah
7 You called in trouble, and I delivered you. I answered you in the secret place of thunder. I tested you at the waters of Merivah." Selah.
7 Thou didst call in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. Selah.
7 Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. Selah.
7 In this trouble you called, and I rescued you. Within [the] secret place of thunder I answered you; I tested you at the waters of Meribah. Selah
7 When you were in trouble, you called, and I saved you. I answered you with thunder. I tested you at the waters of Meribah.Selah
7 You called out when you were in trouble, and I saved you. I answered you out of a thundercloud. I put you to the test at the waters of Meribah. "Selah"
7 In distress you called, and I rescued you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Meribah. (Selah)
7 (80-8) Thou calledst upon me in affliction, and I delivered thee: I heard thee in the secret place of tempest: I proved thee at the waters of contradiction.
7 In distress you called, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Mer'ibah. [Selah]
7 In distress you called, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Mer'ibah. [Selah]
7 Thou called in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder. I tested thee at the waters of Meribah. Selah
7 Thou called in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder. I tested thee at the waters of Meribah. Selah
7 vos autem sicut homines moriemini et sicut unus de principibus cadetis
7 vos autem sicut homines moriemini et sicut unus de principibus cadetis
7 Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. Selah.
7 You called in trouble, and I delivered you. I answered you in the secret place of thunder. I tested you at the waters of Meribah." Selah.
7 In tribulation thou inwardly calledest me, and I delivered thee; I heard thee in the hid place of tempest, I proved thee at the water(s) of against-saying. (In trouble thou calledest to me, and I saved thee; I answered thee from my hidden place in the tempest, and I proved thee at the waters of Meribah.)
7 In distress thou hast called and I deliver thee, I answer thee in the secret place of thunder, I try thee by the waters of Meribah. Selah.

Psalms 81:7 Commentaries