Compare Translations for Psalms 92:1

1 It is good to praise the Lord, to sing praise to Your name, Most High,
1 It is good to give thanks to the LORD, to sing praises to your name, O Most High;
1 It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High:
1 What a beautiful thing, God, to give thanks, to sing an anthem to you, the High God!
1 It is good to give thanks to the LORD And to sing praises to Your name, O Most High;
1 It is good to praise the LORDand make music to your name, O Most High,
1 A Psalm. A Song for the Sabbath day. It is good to give thanks to the Lord, And to sing praises to Your name, O Most High;
1 It is good to give thanks to the LORD, to sing praises to the Most High.
1 It is good to give thanks to the Lord, to sing praises to your name, O Most High;
1 It is a good thing to give thanks unto Jehovah, And to sing praises unto thy name, O Most High;
1 It is good to give thanks to the LORD, to sing praises to your name, Most High;
1 It is good to give thanks to the LORD, to sing praises to your name, Most High;
1 A psalm. A song for Shabbat: It is good to give thanks to ADONAI and sing praises to your name, 'Elyon,
1 {A Psalm, a Song, for the Sabbath day.} It is good to give thanks unto Jehovah, and to sing psalms unto thy name, O Most High;
1 How good it is to give thanks to you, O Lord, to sing in your honor, O Most High God,
1 How good it is to give thanks to you, O Lord, to sing in your honor, O Most High God,
1 It is good to give thanks to the LORD, to make music to praise your name, O Most High.
1 It is a good thing to give thanks unto the LORD and to sing praises unto thy name, O most High:
1 It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High:
1 [It is] good to give thanks to Yahweh, and to sing praise concerning your name, O Most High;
1 It is good to praise you, Lord, to sing praises to God Most High.
1 Lord, it is good to praise you. Most High God, it is good to make music to honor you.
1 It is good to give thanks to the Lord, to sing praises to your name, O Most High;
1 (91-1) <A psalm of a canticle on the sabbath day.> (91-2) It is good to give praise to the Lord: and to sing to thy name, O most High.
1 A Psalm. A Song for the Sabbath. It is good to give thanks to the LORD, to sing praises to thy name, O Most High;
1 A Psalm. A Song for the Sabbath. It is good to give thanks to the LORD, to sing praises to thy name, O Most High;
1 laus cantici David in die ante sabbatum quando inhabitata est terra Dominus regnavit decore indutus est indutus est Dominus fortitudine et praecinxit se etenim firmavit orbem terrae qui non commovebitur
1 laus cantici David in die ante sabbatum quando inhabitata est terra Dominus regnavit decore indutus est indutus est Dominus fortitudine et praecinxit se etenim firmavit orbem terrae qui non commovebitur
1 A Psalm [or] Song for the sabbath day. [It is a] good [thing] to give thanks to the LORD, and to sing praises to thy name, O Most High.
1 The psalm of song, in the day of sabbath. It is good to acknowledge to the Lord; and to sing to thy name, thou Highest. (The psalm of the song, on the sabbath day. It is good to give thanks to the Lord; and to sing unto thy name, O Most High.)
1 A Psalm. -- A Song for the sabbath-day. Good to give thanks to Jehovah, And to sing praises to Thy name, O Most High,

Psalms 92:1 Commentaries