8
And their dead bodies will be in the open street of the great town, which in the spirit is named Sodom and Egypt, where their Lord was put to death on the cross.
8
and their dead bodies will lie in the main street of the great city whose name, to reflect its spiritual condition, is "S'dom" and "Egypt" - the city where their Lord was executed on a stake.
8
Their dead bodies will lie in the public square of the great city, which is called, prophetically, Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
8
The bodies of the two witnesses will lie in the street of the great city where the Lord was killed. This city is named Sodomn and Egypt, which has a spiritual meaning.
8
Their bodies will lie in the street of the great city where their Lord was nailed to the cross. The city is sometimes pictured as Sodom, or as Egypt.
8
And their bodies will lie in the main street of Jerusalem, the city that is figuratively called “Sodom” and “Egypt,” the city where their Lord was crucified.
8
And their dead bodies are to lie in the broad street of the great city which spiritually is designated `Sodom' and `Egypt,' where indeed their Lord was crucified.