Compare Translations for Revelation 13:6

6 He began to speak blasphemies against God: to blaspheme His name and His dwelling-those who dwell in heaven.
6 It opened its mouth to utter blasphemies against God, blaspheming his name and his dwelling, that is, those who dwell in heaven.
6 And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
6 It yelled blasphemies against God, blasphemed his Name, blasphemed his Church, especially those already dwelling with God in Heaven.
6 And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme His name and His tabernacle, that is, those who dwell in heaven.
6 It opened its mouth to blaspheme God, and to slander his name and his dwelling place and those who live in heaven.
6 Then he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme His name, His tabernacle, and those who dwell in heaven.
6 And he spoke terrible words of blasphemy against God, slandering his name and his dwelling—that is, those who dwell in heaven.
6 It opened its mouth to utter blasphemies against God, blaspheming his name and his dwelling, that is, those who dwell in heaven.
6 And he opened his mouth for blasphemies against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, [even] them that dwell in the heaven.
6 And his mouth was open to say evil against God, and against his name and his Tent, even against those who are in heaven.
6 It opened its mouth to speak blasphemies against God. It blasphemed God's name and his dwelling place (that is, those who dwell in heaven).
6 It opened its mouth to speak blasphemies against God. It blasphemed God's name and his dwelling place (that is, those who dwell in heaven).
6 So it opened its mouth in blasphemies against God to insult his name and his Sh'khinah, and those living in heaven;
6 And it opened its mouth for blasphemies against God, to blaspheme his name and his tabernacle, and those who have their tabernacle in the heaven.
6 It began to curse God, his name, the place where he lives, and all those who live in heaven.
6 It began to curse God, his name, the place where he lives, and all those who live in heaven.
6 It opened its mouth to insult God, to insult his name and his tent--those who are living in heaven.
6 He opened his mouth for blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tent, those who dwell in heaven.
6 And it opened its mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name and his tabernacle and those that dwell in heaven.
6 And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
6 And he opened his mouth for blasphemies toward God, to blaspheme his name and his dwelling, those who live in heaven.
6 It used its mouth to speak against God, against God's name, against the place where God lives, and against all those who live in heaven.
6 He opened his mouth to speak evil things against God. He told lies about God's character and about the place where God lives and about those who live in heaven with him.
6 It opened its mouth to utter blasphemies against God, blaspheming his name and his dwelling, that is, those who dwell in heaven.
6 And he opened his mouth unto blasphemies against God, to blaspheme his name and his tabernacle and them that dwell in heaven.
6 it opened its mouth to utter blasphemies against God, blaspheming his name and his dwelling, that is, those who dwell in heaven.
6 it opened its mouth to utter blasphemies against God, blaspheming his name and his dwelling, that is, those who dwell in heaven.
6 καὶ ἤνοιξε τὸ στόμα αὐτοῦ εἰς βλασφημίας πρὸς τὸν θεόν, βλασφημῆσαι τὸ ὄνομα αὐτοῦ καὶ τὴν σκηνὴν αὐτοῦ, τοὺς ἐν τῷ οὐρανῷ σκηνοῦντας.
6 And he opened his mouth in blasphemy against God to blaspheme His name, and His tabernacle, and them that dwell in Heaven.
6 And he opened his mouth in blasphemy against God to blaspheme His name, and His tabernacle, and them that dwell in Heaven.
6 And he opened his mowth vnto blasphemy agaynst God to blaspheme hys name and his tabernacle and them that dwell in heven.
6 et aperuit os suum in blasphemias ad Deum blasphemare nomen eius et tabernaculum eius et eos qui in caelo habitant
6 et aperuit os suum in blasphemias ad Deum blasphemare nomen eius et tabernaculum eius et eos qui in caelo habitant
6 And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
6 He opened his mouth for blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tent, those who dwell in heaven.
6 And he opened his mouth to utter blasphemies against God, to speak evil of His name and of His dwelling-place--that is to say, of those who dwell in Heaven.
6 And it opened his mouth into blasphemies to God [+And he opened his mouth in blasphemies to God], to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
6 and it did open its mouth for evil-speaking toward God, to speak evil of His name, and of His tabernacle, and of those who in the heaven tabernacle,

Revelation 13:6 Commentaries