1 Samuele 14:33

33 E questo fu riferito a Saul e gli fu detto: "Ecco, il popolo pecca contro l’Eterno, mangiando carne col sangue". Ed egli disse: "Voi avete commesso un’infedeltà; rotolate subito qua presso di me una gran pietra".

1 Samuele 14:33 Meaning and Commentary

1 Samuel 14:33

Then they told Saul
Some that were more conscientious and religious, were more circumspect, and strictly attended to the laws forbidding the eating of blood, and were concerned at the indecent behaviour of others, and therefore thought fit to acquaint Saul with it, to restrain it:

behold, the people sin against the Lord, in that they eat with the
blood;
by breaking the laws of God respecting the eating of blood in ( Genesis 9:4 ) ( Leviticus 3:17 ) ( Leviticus 7:26 Leviticus 7:27 ) ( Leviticus 17:10 Leviticus 17:11 ) , especially in ( Leviticus 19:26 )

and he said, ye have transgressed;
the above laws of God; that is, Saul said to some persons who were accused of the breach of them, and were ordered to come before him, and did come:

roll a great stone unto me this day;
pointing, perhaps, at one which lay at some distance from him, and which he ordered to be rolled to him; this was done, that the creatures might be slain on it, and their blood drawn out from them, or to offer sacrifice upon, and indeed for both.

1 Samuele 14:33 In-Context

31 Essi dunque sconfissero quel giorno i Filistei da Micmas ad Ajalon; il popolo era estenuato, e si gettò sul bottino;
32 prese pecore, buoi e vitelli, li scannò sul suolo, e li mangiò col sangue.
33 E questo fu riferito a Saul e gli fu detto: "Ecco, il popolo pecca contro l’Eterno, mangiando carne col sangue". Ed egli disse: "Voi avete commesso un’infedeltà; rotolate subito qua presso di me una gran pietra".
34 E Saul soggiunse: "Andate attorno fra il popolo, e dite a ognuno di menarmi qua il suo bue e la sua pecora, e di scannarli qui; poi mangiate, e non peccate contro l’Eterno, mangiando carne con sangue!" E, quella notte, ognuno del popolo menò di propria mano il suo bue, e lo scannò quivi.
35 E Saul edifico un altare all’Eterno; questo fu il primo altare ch’egli edificò all’Eterno.
The Riveduta Bible is in the public domain.