1 Samuele 18:14

14 Or Davide riusciva bene in tutte le sue imprese, e l’Eterno era con lui.

1 Samuele 18:14 Meaning and Commentary

1 Samuel 18:14

And David behaved himself wisely in all his ways
Both in the court and in the camp, in whatsoever service he was employed; or "prospered" F21, as the word also signifies; for, generally speaking, those that behave wisely succeed well; in this he was a type of Christ, ( Isaiah 52:13 ) ; the reason of it follows,

and the Lord [was] with him;
from whom he had his wisdom and success; the Targum is,

``the Word of the Lord was for his help.''


FOOTNOTES:

F21 (lykvm) "prospere admodum res gerebat", Vatablus; "secundabatur", Junius & Tremellius, Piscator; so the Targum and Jarchi.

1 Samuele 18:14 In-Context

12 Saul avea paura di Davide, perché l’Eterno era con lui e s’era ritirato da Saul;
13 perciò Saul lo allontanò da sé, e lo fece capitano di mille uomini; ed egli andava e veniva alla testa del popolo.
14 Or Davide riusciva bene in tutte le sue imprese, e l’Eterno era con lui.
15 E quando Saul vide ch’egli riusciva splendidamente, cominciò ad aver timore di lui;
16 ma tutto Israele e Giuda amavano Davide, perché andava e veniva alla loro testa.
The Riveduta Bible is in the public domain.