1 Samuele 25:38

38 E circa dieci giorni dopo, l’Eterno colpì Nabal, ed egli morì.

1 Samuele 25:38 Meaning and Commentary

1 Samuel 25:38

And it came to pass, about ten days [after]
After he had lain in this stupid and senseless manner for ten days: that the Lord smote Nabal, that he died;
with some disease or increased the grief of his heart, and the fears of his mind that he died therewith.

1 Samuele 25:38 In-Context

36 Ed Abigail venne da Nabal; ed ecco ch’egli faceva banchetto in casa sua; banchetto da re. Nabal aveva il cuore allegro, perch’era ebbro fuor di modo; ond’ella non gli fece sapere alcuna cosa, piccola o grande, fino allo spuntar del giorno.
37 Ma la mattina, quando gli fu passata l’ebbrezza, la moglie raccontò a Nabal queste cose; allora gli si freddò il cuore, ed ei rimase come un sasso.
38 E circa dieci giorni dopo, l’Eterno colpì Nabal, ed egli morì.
39 Quando Davide seppe che Nabal era morto, disse: "Sia benedetto l’Eterno, che m’ha reso giustizia dell’oltraggio fattomi da Nabal, e ha preservato il suo servo dal far del male! La malvagità di Nabal, l’Eterno l’ha fatta ricadere sul capo di lui!" Poi Davide mandò da Abigail a proporle di diventar sua moglie.
40 E i servi di Davide vennero da Abigail a Carmel, e le parlarono così: "Davide ci ha mandati da te, perché vuol prenderti in moglie".
The Riveduta Bible is in the public domain.