Deuteronomio 28:59

59 l’Eterno renderà straordinarie le piaghe con le quali colpirà te e la tua progenie: piaghe grandi e persistenti e malattie maligne e persistenti,

Deuteronomio 28:59 Meaning and Commentary

Deuteronomy 28:59

Then the Lord will make thy plagues wonderful
Visible, remarkable, distinguishable, and astonishing to all that see them:

and the plagues of thy seed;
for they were to continue, as they have done, With their posterity, age after age:

[even] great plagues, and of long continuance;
great as to quality and quantity, and firm, sure, lasting, and durable; the word used is rendered "sure" in ( Isaiah 55:3 ) ; sure by prophecy and in the event; and which when inflicted remained, as they have 1700 years; all which might be believed as certain, or what would certainly come to pass, and be depended on:

and sore sicknesses, and of long continuance;
besides those diseases mentioned ( Deuteronomy 28:27 Deuteronomy 28:35 ) ; or however others including them.

Deuteronomio 28:59 In-Context

57 per non dar loro nulla della placenta uscita dal suo seno e de’ figliuoli che metterà al mondo, perché, mancando di tutto, se ne ciberà di nascosto, in mezzo all’assedio e alla penuria alla quale i nemici t’avranno ridotto in tutte le tue città.
58 Se non hai cura di mettere in pratica tutte le parole di questa legge, scritte in questo libro, se non temi questo nome glorioso e tremendo dell’Eterno, dell’Iddio tuo,
59 l’Eterno renderà straordinarie le piaghe con le quali colpirà te e la tua progenie: piaghe grandi e persistenti e malattie maligne e persistenti,
60 e farà tornare su te tutte le malattie d’Egitto, dinanzi alle quali tu tremavi, e s’attaccheranno a te.
61 Ed anche le molte malattie e le molte piaghe non menzionate nel libro di questa legge, l’Eterno le farà venir su te, finché tu sia distrutto.
The Riveduta Bible is in the public domain.