Ezechiele 5:13

13 Così si sfogherà la mia ira, e io soddisfarò su loro il mio furore, e sarò pago; ed essi conosceranno che io, l’Eterno, ho parlato nella mia gelosia, quando avrò sfogato su loro il mio furore.

Ezechiele 5:13 Meaning and Commentary

Ezekiel 5:13

Thus shall mine anger be accomplished
Finished, perfected, consummated, by bringing the above judgments upon them, pestilence, famine, and sword, and by scattering them to every wind: what had been threatened long, and only some drops of it were let fall in times past, now was poured forth to the uttermost: and I will cause my fury to rest upon them;
to continue and abide upon them, and not move, at least for the space of threescore and ten years; see ( Zechariah 1:12 ) ; and I will be comforted;
by taking vengeance on them; so satisfying his justice, and easing him of his enemies; see ( Isaiah 1:24 ) ; a speech after the manner of men; who, when they have been affronted, and have avenged themselves, are easy in their minds, and satisfied: and they shall know that I the Lord have spoken [it] in my zeal;
that is, they shall find by experience that what the Lord had spoken by his prophets, and had threatened to bring upon them, was said in earnest, and arose from a jealousy for his own glory; this will be a clear case, and out of question: when I have accomplished my fury in them;
by the utter destruction of them; as follows:

Ezechiele 5:13 In-Context

11 Perciò, com’è vero ch’io vivo, dice il Signore, l’Eterno, perché tu hai contaminato il mio santuario con tutte le tue infamie e con tutte le tue abominazioni, anch’io ti raderò, l’occhio mio non risparmierà nessuno e anch’io non avrò pietà.
12 Una terza parte di te morrà di peste, e sarà consumata dalla fame in mezzo a te; una terza parte cadrà per la spada attorno a te, e ne disperderò a tutti i venti l’altra terza parte, e sguainerò contro ad essa la spada.
13 Così si sfogherà la mia ira, e io soddisfarò su loro il mio furore, e sarò pago; ed essi conosceranno che io, l’Eterno, ho parlato nella mia gelosia, quando avrò sfogato su loro il mio furore.
14 E farò di te, sotto gli occhi di tutti i passanti, una desolazione, il vituperio delle nazioni che ti circondano.
15 E il tuo obbrobrio e la tua ignominia saranno un ammaestramento e un oggetto di stupore per le nazioni che ti circondano, quand’io avrò eseguito su di te i miei giudizi con ira, con furore, con indignati castighi son io l’Eterno, che parlo
The Riveduta Bible is in the public domain.