Genesi 37:32

32 Poi mandarono uno a portare al padre loro la veste lunga con le maniche, e gli fecero dire: "Abbiam trovato questa veste; vedi tu se sia quella del tuo figliuolo, o no".

Genesi 37:32 Meaning and Commentary

Genesis 37:32

And they sent the coat of [many] colours
Which was what they dipped in the blood of the kid; this they sent to Jacob in such a condition, by the hand of some messenger; the Targum of Jonathan says, the sons of Zilpah and Bilhah; but more probably some of their servants, whom they instructed what to say to their father when they presented it to him; not caring to appear in person at first, lest they be thrown into such commotion and confusion at their father's distress, as might tend to lead on to a discovery of the whole affair: and they brought [it] to their father, and said, this we have found;
that is, the messengers carried to the father of Joseph's brethren, who were sent with it, and taught to say, that they found it in some field in this condition, but found no man near it, only that by itself, and suspected it might be the coat of his son Joseph, if he had sent him out in it: know now whether it [be] thy son's coat or no;
look upon it, see if any marks can be observed in it, by which it may with any certainty be known whether it his or not.

Genesi 37:32 In-Context

30 tornò dai suoi fratelli, e disse: "Il fanciullo non c’è più; e io, dove andrò io?"
31 Essi presero la veste di Giuseppe, scannarono un becco, e intrisero del sangue la veste.
32 Poi mandarono uno a portare al padre loro la veste lunga con le maniche, e gli fecero dire: "Abbiam trovato questa veste; vedi tu se sia quella del tuo figliuolo, o no".
33 Ed egli la riconobbe e disse: "E’ la veste del mio figliuolo; una mala bestia l’ha divorato; per certo, Giuseppe è stato sbranato".
34 E Giacobbe si stracciò le vesti, si mise un cilicio sui fianchi, e fece cordoglio del suo figliuolo per molti giorni.
The Riveduta Bible is in the public domain.