Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Geremia 8:5

Listen to Geremia 8:5
5 Perché dunque questo popolo di Gerusalemme si svia egli d’uno sviamento perpetuo? Essi persistono nella malafede, e rifiutano di convertirsi.

Geremia 8:5 Meaning and Commentary

Jeremiah 8:5

Why then is this people of Jerusalem slidden back by a
perpetual backsliding?
&c.] These people fill into sin, and rise not again by repentance; they turn out of the good ways of God and religion, and return not again; they backslide and revolt from the Lord, and they continue in their revolt and rebellion; their backsliding is an everlasting one; there is no hope of their repentance and recovery: it is a vehement and passionate expostulation about the people of the Jews, founded upon the former general observation, showing them to be the worst of all people: it is a common saying, "it is a long lane that has no turning"; but these people, having departed from the Lord, return no more. A very learned man renders the words, "why does Jerusalem turn away this people with an obstinate aversion?" F2 that is, the rulers and governors of Jerusalem, as in ( Matthew 23:37 ) or rather thus, "why does a stubborn aversion turn away this people, O Jerusalem?" and so they are an address to the magistrates and inhabitants of Jerusalem. They hold fast deceit;
practise it, and continue in the practice of it, both with God and man: they refuse to return:
to the Lord, to his worship, and to the right ways of holiness and truth, from whence they had erred; see ( Jeremiah 5:3 ) .


FOOTNOTES:

F2 (txun hbvm Mlvwry hzh Meh hbbwv ewdm) "quare avertit hunc populum Hierosolyma aversione pertinaci? [vel] quare avertit populum hunc", O Jerusalem, "aversio pertinax?" De Dieu.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Geremia 8:5 In-Context

3 E la morte sarà preferibile alla vita per tutto il residuo che rimarrà di questa razza malvagia, in tutti i luoghi dove li avrò cacciati, dice l’Eterno degli eserciti.
4 E tu di’ loro: Così parla l’Eterno: Se uno cade non si rialza forse? Se uno si svia, non torna egli indietro?
5 Perché dunque questo popolo di Gerusalemme si svia egli d’uno sviamento perpetuo? Essi persistono nella malafede, e rifiutano di convertirsi.
6 Io sto attento ed ascolto: essi non parlano come dovrebbero; nessuno si pente della sua malvagitĂ  e dice: "Che ho io fatto?" Ognuno riprende la sua corsa, come il cavallo che si slancia alla battaglia.
7 Anche la cicogna conosce nel cielo le sue stagioni; la tortora, la rondine e la gru osservano il tempo quando debbon venire, ma il mio popolo non conosce quel che l’Eterno ha ordinato.
The Riveduta Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in