Giudici 14:20

20 Ma la moglie di Sansone fu data al compagno di lui, ch’ei s’era scelto per amico.

Giudici 14:20 Meaning and Commentary

Judges 14:20

But Samson's wife was given to his companion
By her father, and with her consent, both being affronted and provoked by Samson leaving her, who judged her not only to be injured, but hereby discharged from him, and free to marry another:

and whom he had used as his friend;
though there were thirty of them that were his companions, yet there was one of them that was the principal of them, and was the most intimate with him, whom he used in the most friendly manner, and admitted to a more free conversation than the rest, the same that is called the friend of the bridegroom, ( John 3:29 ) while the others were called the children of the bridechamber, ( Matthew 9:15 ) . It is not unlikely that this person had too much intimacy with Samson's wife before, and so had the secret of the riddle from her, and so very readily married her, as soon as Samson departed; and all this furnished out an occasion and opportunity, which Samson sought for, to be revenged on the Philistines, as in the following chapter.

Giudici 14:20 In-Context

18 E gli uomini della città, il settimo giorno, prima che tramontasse il sole, dissero a Sansone: "Che v’è di più dolce del miele? e che v’è di più forte del leone?" Ed egli rispose loro: "Se non aveste arato con la mia giovenca, non avreste indovinato il mio enimma".
19 E lo spirito dell’Eterno lo investì, ed egli scese ad Askalon, vi uccise trenta uomini dei loro, prese le loro spoglie, e dette le mute di vesti a quelli che aveano spiegato l’enimma. E, acceso d’ira, risalì a casa di suo padre.
20 Ma la moglie di Sansone fu data al compagno di lui, ch’ei s’era scelto per amico.
The Riveduta Bible is in the public domain.