Giudici 20:41

41 Allora gli uomini d’Israele fecero fronte indietro, e que’ di Beniamino furono spaventati, vedendo il disastro che piombava loro addosso.

Giudici 20:41 Meaning and Commentary

Judges 20:41

And when the men of Israel turned again
Turned their faces to the Benjaminites, on whom they had turned their backs; and which they did on hearing the sound of the trumpet, or seeing the flame of the city, or both, and that in order to fight the Benjaminites, and smite them, as now was their opportunity:

the men of Benjamin were amazed;
at this strange and sudden change of things, at the sight of the flame of their city behind them, and at the Israelites turning back to fight them, when they thought themselves sure of victory, as at other times:

for they saw that evil was come upon them;
that they were in the utmost danger, between two fires, as we usually say, liers in wait behind them, which had seized their city and burnt it, and the army of Israel turning upon them with great spirit and resolution.

Giudici 20:41 In-Context

39 Gli uomini d’Israele aveano dunque voltate le spalle nel combattimento; e que’ di Beniamino avean cominciato a colpire e uccidere circa trenta uomini d’Israele. Essi dicevano: "Per certo, eccoli sconfitti davanti a noi come nella prima battaglia!"
40 Ma quando il segnale, la colonna di fumo, cominciò ad alzarsi dalla città, que’ di Beniamino si volsero indietro, ed ecco che tutta la città saliva in fiamme verso il cielo.
41 Allora gli uomini d’Israele fecero fronte indietro, e que’ di Beniamino furono spaventati, vedendo il disastro che piombava loro addosso.
42 E voltaron le spalle davanti agli uomini d’Israele, e presero la via del deserto; ma gli assalitori si misero alle loro calcagna, e stendevano morti sul posto quelli che uscivano dalla città.
43 Circondarono i Beniaminiti, l’inseguirono, furon loro sopra dovunque si fermavano, fin dirimpetto a Ghibea dal lato del sol levante.
The Riveduta Bible is in the public domain.