Giudici 3:6

6 sposarono le loro figliuole, maritaron le proprie figliuole coi loro figliuoli, e servirono ai loro dèi.

Giudici 3:6 Meaning and Commentary

Judges 3:6

And they took their daughters to be their wives, and gave
their daughters to their sons
The Israelites intermarried with the inhabitants of the land, contrary to the express command of God, ( Deuteronomy 7:3 ) ; whereby they confounded their families, debased their blood, and were ensnared into idolatry, as follows: perhaps to these unlawful marriages, in their first settlement in the land of Canaan, reference is had in ( Ezekiel 16:3 ) , "thy father [was] an Amorite and thy mother an Hittite"; an Amorite marrying a daughter of Israel, and an Israelitish man an Hittite woman:

and served their gods;
this was the natural consequence of their intermarriages, which the Lord foresaw, and therefore cautioned them against them, ( Exodus 34:15 Exodus 34:16 ) ( Deuteronomy 7:3 Deuteronomy 7:4 ) .

Giudici 3:6 In-Context

4 Queste nazioni servirono a mettere Israele alla prova, per vedere se Israele ubbidirebbe ai comandamenti che l’Eterno avea dati ai loro padri per mezzo di Mosè.
5 Così i figliuoli d’Israele abitarono in mezzo ai Cananei, agli Hittei, agli Amorei, ai Ferezei, agli Hivvei ed ai Gebusei;
6 sposarono le loro figliuole, maritaron le proprie figliuole coi loro figliuoli, e servirono ai loro dèi.
7 I figliuoli d’Israele fecero ciò ch’è male agli occhi dell’Eterno; dimenticarono l’Eterno, il loro Dio, e servirono agl’idoli di Baal e d’Astarte.
8 Perciò l’ira dell’Eterno si accese contro Israele ed egli li diede nelle mani di Cushan-Rishathaim, re di Mesopotamia; e i figliuoli d’Israele furon servi di Cushan-Rishathaim per otto anni.
The Riveduta Bible is in the public domain.