Giudici 8:32

32 Poi Gedeone, figliuolo di Joas, morì in buona vecchiaia, e fu sepolto nella tomba di Joas suo padre, a Ofra degli Abiezeriti.

Giudici 8:32 Meaning and Commentary

Judges 8:32

And Gideon the son of Joash died in a good old age
Having lived it seems forty years after his war with Midian, blessed with a large family, much wealth and riches, great credit and esteem among his people, and in favour with God and men:

and was buried in the sepulchre of Joash his father, in Ophrah of the
Abiezrites;
a city which belonged to the family of the Abiezrites, who were of the tribe of Manasseh, in which Gideon lived, and his father before him; and where there was a family vault, in which he was interred. In the days of this judge it is supposed F13 was the famous expedition of the Argonauts to Colchis, to fetch from thence the golden fleece.


FOOTNOTES:

F13 Gerard. Voss Chronolog. Sacr. Dissert. 1. p. 4.

Giudici 8:32 In-Context

30 Or Gedeone ebbe settanta figliuoli, che gli nacquero dalle molte mogli che ebbe.
31 E la sua concubina, che stava a Sichem, gli partorì anch’ella un figliuolo, al quale pose nome Abimelec.
32 Poi Gedeone, figliuolo di Joas, morì in buona vecchiaia, e fu sepolto nella tomba di Joas suo padre, a Ofra degli Abiezeriti.
33 Dopo che Gedeone fu morto, i figliuoli d’Israele ricominciarono a prostituirsi agl’idoli di Baal, e presero Baal-Berith come loro dio.
34 I figliuoli d’Israele non si ricordarono dell’Eterno, del loro Dio, che li avea liberati dalle mani di tutti i loro nemici d’ogn’intorno;
The Riveduta Bible is in the public domain.