Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Luca 22:67

Listen to Luca 22:67
67 Se tu sei il Cristo, diccelo. Ma egli disse loro: Se ve lo dicessi, non credereste;

Images for Luca 22:67

Luca 22:67 Meaning and Commentary

Luke 22:67

Saying, art thou the Christ
The Messiah, promised and prophesied of by Moses, and all the prophets, and long expected by us: "tell us". The Ethiopic version adds, openly; tell us frankly, freely, plainly, as in ( John 10:24 ) .

And he said unto them, if I tell you, you will not believe.
The Vulgate Latin and Syriac versions read, "will not believe me"; neither what he said, nor that he was the Messiah; they were determined not to believe in him, and receive him as such; their unbelief was wilful, obstinate, and invincible: they were proof against all arguments, evidence, and demonstration itself.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Luca 22:67 In-Context

65 E molte altre cose dicevano contro a lui, bestemmiando.
66 E come fu giorno, gli anziani del popolo, i capi sacerdoti e gli scribi si adunarono, e lo menarono nel loro Sinedrio, dicendo:
67 Se tu sei il Cristo, diccelo. Ma egli disse loro: Se ve lo dicessi, non credereste;
68 e se io vi facessi delle domande, non rispondereste.
69 Ma da ora innanzi il Figliuol dell’uomo sarà seduto alla destra della potenza di Dio.
The Riveduta Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in