Matteo 16:25

25 Perché chi vorrà salvare la sua vita, la perderà; ma chi avrà perduto la sua vita per amor mio, la troverà.

Matteo 16:25 Meaning and Commentary

Matthew 16:25

For whosoever will save his life
Whoever is desirous of preserving himself from troubles, reproaches, persecutions, and death; and takes such a method to do it, as by forsaking Christ, denying his Gospel, and dropping his profession of it; and by so doing, curries favour with men, in order to procure to himself worldly emoluments, honour, peace, pleasure, and life,

shall lose it;
he will expose himself to the wrath of God, to everlasting punishment, the destruction of soul and body in hell, which is the second death, and will be his portion:

and whosoever will lose his life for my sake:
that is, is willing to forego all the pleasures and comforts of life, and be subject to poverty and distress, and to lay down life itself, for the sake of Christ and the Gospel, rather than deny him, and part with truth,

shall find it;
in the other world, to great advantage; he shall enjoy an immortal and eternal life, free from all uneasiness and affliction, and full of endless joys and pleasures.

Matteo 16:25 In-Context

23 Ma Gesù, rivoltosi, disse a Pietro: Vattene via da me, Satana; tu mi sei di scandalo. Tu non hai il senso delle cose di Dio, ma delle cose degli uomini.
24 Allora Gesù disse ai suoi discepoli: Se uno vuol venire dietro a me, rinunzi a se stesso e prenda la sua croce e mi segua.
25 Perché chi vorrà salvare la sua vita, la perderà; ma chi avrà perduto la sua vita per amor mio, la troverà.
26 E che gioverà egli a un uomo se, dopo aver guadagnato tutto il mondo, perde poi l’anima sua? O che darà l’uomo in cambio dell’anima sua?
27 Perché il Figliuol dell’uomo verrà nella gloria del Padre suo, con i suoi angeli, ed allora renderà a ciascuno secondo l’opera sua.
The Riveduta Bible is in the public domain.