Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Neemia 9:25

Listen to Neemia 9:25
25 Ed essi s’impadronirono di città fortificate e d’una terra fertile, e possedettero case piene d’ogni bene, cisterne bell’e scavate, vigne, uliveti, alberi fruttiferi in abbondanza, e mangiarono e si saziarono e ingrassarono e vissero in delizie, per la tua gran bontà.

Neemia 9:25 Meaning and Commentary

Nehemiah 9:25

And they took strong cities
Such as, in an hyperbolical way, are said to be walled up to heaven, ( Deuteronomy 1:28 )

and a fat land;
of a good and fruitful soil, abounding with all good things, ( Deuteronomy 8:7 Deuteronomy 8:8 )

and possessed houses full of all goods;
ready built and furnished for them, both with good provisions and good furniture:

wells digged;
to supply them with water:

vineyards, and olive yards, and fruit trees in abundance;
which they planted not:

and they did eat, and were filled, and became fat;
in body, though in mind became wanton and wicked; they made their hearts fat, or stupid, as Aben Ezra interprets it, see ( Deuteronomy 32:15 ) ( Isaiah 6:10 )

and delighted themselves in thy great goodness;
not in praising the Lord for it, and using it to his honour and glory, but indulged themselves to luxury and intemperance; though it may be understood of a lawful pleasure in the enjoyment of the great affluence they were brought into, which last agrees with what follows.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Neemia 9:25 In-Context

23 E moltiplicasti i loro figliuoli come le stelle del cielo, e li introducesti nel paese in cui avevi detto ai padri loro che li faresti entrare per possederlo.
24 E i loro figliuoli v’entrarono e presero possesso del paese; tu umiliasti dinanzi a loro i Cananei che abitavano il paese, e li desti nelle loro mani coi loro re e coi popoli del paese, perché li trattassero come loro piaceva.
25 Ed essi s’impadronirono di città fortificate e d’una terra fertile, e possedettero case piene d’ogni bene, cisterne bell’e scavate, vigne, uliveti, alberi fruttiferi in abbondanza, e mangiarono e si saziarono e ingrassarono e vissero in delizie, per la tua gran bontà.
26 Ma essi furon disubbidienti, si ribellarono contro di te, si gettaron la tua legge dietro le spalle, uccisero i tuoi profeti che li scongiuravano di tornare a te, e t’oltraggiarono gravemente.
27 Perciò tu li desti nelle mani de’ loro nemici, che li oppressero; ma al tempo della loro distretta essi gridarono a te, e tu li esaudisti dal cielo; e, nella tua immensa misericordia, tu desti loro de’ liberatori, che li salvarono dalle mani dei loro nemici.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in