Proverbi 25:19

19 La fiducia in un perfido, nel dì della distretta, è un dente rotto, un piede slogato.

Proverbi 25:19 Meaning and Commentary

Proverbs 25:19

Confidence in an unfaithful man in time of trouble
It is not good to put confidence in any man, not in princes, nor in the best of men; much less in an unfaithful, prevaricating, and treacherous man; and especially in a time of distress and trouble, depending on his help and assistance, which is leaning on a broken reed, and trusting to a broken staff. Or, "the confidence of an unfaithful man in time of trouble" F15; that which he puts confidence in; who trusts in his riches, or in his righteousness, or in his own heart, all which are vain and deceitful: [is like] a broken tooth, and a foot out of joint;
which are so far from being of any use, the one in eating food, and the other in walking, that they are both an hindrance to those actions, and cause pain and uneasiness: or, "a bad tooth", so the Targum and Syriac version; a rotten one.


FOOTNOTES:

F15 (dgwb xjbm) "fiducia praevaricatoris", Pagninus, Montanus, Mercerus, Gejerus; "fiducia perfidi", Cocceius, Michaelis.

Proverbi 25:19 In-Context

17 Metti di rado il piede in casa del prossimo, ond’egli, stufandosi di te, non abbia ad odiarti.
18 L’uomo che attesta il falso contro il suo prossimo, è un martello, una spada, una freccia acuta.
19 La fiducia in un perfido, nel dì della distretta, è un dente rotto, un piede slogato.
20 Cantar delle canzoni a un cuor dolente è come togliersi l’abito in giorno di freddo, e mettere aceto sul nitro.
21 Se il tuo nemico ha fame, dagli del pane da mangiare: se ha sete, dagli dell’acqua da bere;
The Riveduta Bible is in the public domain.