Rut 1:5

Listen to Rut 1:5
5 Poi Mahlon e Kilion morirono anch’essi tutti e due, e la donna restò priva de’ suoi due figliuoli e del marito.

Rut 1:5 Meaning and Commentary

Ruth 1:5

And Mahlon and Chilion died also both of them
As well as their father, in the land of Moab, after they had lived with their wives in it about ten years; the Targum is,

``because they transgressed the decree of the Word of the Lord, and joined in affinity with strange people, their days were cut off;''
or shortened:

and the woman was left of her two sons and her husband;
deprived both of her husband and her sons, which was a great affliction, aggravated by her being in a strange country; many are the afflictions of the righteous.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Rut 1:5 In-Context

3 Elimelec, marito di Naomi, morì, ed ella rimase coi suoi due figliuoli.
4 Questi sposarono delle Moabite, delle quali una si chiamava Orpa, e l’altra Ruth; e dimoraron quivi per circa dieci anni.
5 Poi Mahlon e Kilion morirono anch’essi tutti e due, e la donna restò priva de’ suoi due figliuoli e del marito.
6 Allora si levò con le sue nuore per tornarsene dalle campagne di Moab perché nelle campagne di Moab avea sentito dire che l’Eterno avea visitato il suo popolo, dandogli del pane.
7 Ella partì dunque con le sue due nuore dal luogo dov’era stata, e si mise in cammino per tornare nel paese di Giuda.
The Riveduta Bible is in the public domain.