Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Zaccaria 14:11

Listen to Zaccaria 14:11
11 E la gente abiterà in essa, e non ci sarà più nulla di votato allo sterminio, e Gerusalemme se ne starà al sicuro.

Zaccaria 14:11 Meaning and Commentary

Zechariah 14:11

And [men] shall dwell in it
In great numbers, in much peace and safety, and from generation to generation: Aben Ezra says, Messiah the son of David will now come:

and there shall be no more utter destruction;
no wars, nor desolations by them, in a civil sense; there shall be no more killing, as the Targum, ( Isaiah 2:4 ) ( Isaiah 60:17 Isaiah 60:18 ) no "cherem", no anathema, in a religious sense; in the old translation it is, "and there shall be no more cursing"; there will be no curse in the Jerusalem state, ( Revelation 22:3 ) which words seem to be taken from hence; no cursed thing, nor cursed person, or any curse or anathema denounced against any; no Popish bulls and anathemas, nor any other:

but Jerusalem shall be safely inhabited;
the inhabitants of it shall dwell securely, without any apprehension of danger, and having no enemies to fear; though, before this safe and happy state, there will be many enemies; and what will become of them is shown in the following verses.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Zaccaria 14:11 In-Context

9 E l’Eterno sarà re di tutta la terra; in quel giorno l’Eterno sarà l’unico, e unico sarà il suo nome.
10 Tutto il paese sarà mutato in pianura da Gheba a Rimmon a mezzogiorno di Gerusalemme; e Gerusalemme sarà innalzata e abitata nel suo luogo, dalla porta di Beniamino al luogo della prima porta, la porta degli angoli, e dalla torre di Hananeel agli strettoi del re.
11 E la gente abiterà in essa, e non ci sarà più nulla di votato allo sterminio, e Gerusalemme se ne starà al sicuro.
12 E questa sarà la piaga con la quale l’Eterno colpirà tutti i popoli che avran mosso guerra a Gerusalemme: la loro carne si consumerà mentre stanno in piedi, gli occhi si struggeranno loro nelle orbite, la lor lingua si consumerà nella lor bocca.
13 E avverrà in quel giorno che vi sarà tra loro un gran tumulto prodotto dall’Eterno; ognun d’essi afferrerà la mano dell’altro, e la mano dell’uno si leverà contro la mano dell’altro.
The Riveduta Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in