2 Samuel 15:24

24 Y he aquí, también iba Sadoc, y con él todos los Levitas que llevaban el arca del pacto de Dios; y asentaron el arca del pacto de Dios. Y subió Abiathar después que hubo acabado de salir de la ciudad todo el pueblo.

2 Samuel 15:24 Meaning and Commentary

2 Samuel 15:24

And, lo, Zadok also
The priest, as he is called, ( 2 Samuel 15:27 ) ;

and all the Levites [were] with him:
with Zadok, or with David, and indeed with both; but the former is rather meant here, being the immediate antecedent:

bearing the ark of the covenant of God:
these were the Kohathite Levites, whose business it was to bear the ark when carried from place to place, ( Numbers 3:31 ) ( 4:15 ) ( 7:9 ) ; called the ark of the covenant, because the law which was the covenant between God and the people, was put into it:

and they set down the ark of God:
from off their shoulders, on which they carried it:

and Abiathar went up;
who was the high priest, and whose business it was to attend the ark, and inquire before it, as occasion required; he went up very probably to the mount of Olives, later mentioned, ( 2 Samuel 15:30 ) :

until all the people had done passing out of the city;
for from the top of that mountain he could see the city of Jerusalem, and the people as they passed out of it, and observe when they were all come out, or however ceased coming, and so knew when it was a proper time to march forward.

2 Samuel 15:24 In-Context

22 Entonces David dijo á Ittai: Ven pues, y pasa. Y pasó Ittai Getheo, y todos sus hombres, y toda su familia.
23 Y todo el país lloró en alta voz; pasó luego toda la gente el torrente de Cedrón; asimismo pasó el rey, y todo el pueblo pasó, al camino que va al desierto.
24 Y he aquí, también iba Sadoc, y con él todos los Levitas que llevaban el arca del pacto de Dios; y asentaron el arca del pacto de Dios. Y subió Abiathar después que hubo acabado de salir de la ciudad todo el pueblo.
25 Pero dijo el rey á Sadoc: Vuelve el arca de Dios á la ciudad; que si yo hallare gracia en los ojos de Jehová, él me volverá, y me hará ver á ella y á su tabernáculo:
26 Y si dijere: No me agradas: aquí estoy, haga de mí lo que bien le pareciere.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.