2 Samuel 23:19

Listen to 2 Samuel 23:19
19 El era el m谩s aventajado de los tres, y el primero de ellos; mas no lleg贸 谩 los tres primeros

2 Samuel 23:19 Meaning and Commentary

2 Samuel 23:19

Was he not most honourable of three?
&c.] He was; who, besides the exploit here mentioned, did many other things; he went down with David into Saul's camp, and took away his spear and cruse, which were at his bolster, ( 1 Samuel 26:6-12 ) ; he relieved David when in danger from Ishbibenob the giant, ( 2 Samuel 21:16 2 Samuel 21:17 ) ; he beat the Edomites, and slew eighteen thousand of them in the valley of salt, ( 1 Chronicles 18:12 ) :

therefore he was their captain;
of the other two, or was head over them, took rank before them:

howbeit he attained not unto the [first] three;
for fortitude, courage, and warlike exploits, namely, to the Tachmonite, Eleazar, and Shammah.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Samuel 23:19 In-Context

17 Lejos sea de m铆, oh Jehov谩, que yo haga esto. 驴He de beber yo la sangre de los varones que fueron con peligro de su vida? Y no quiso beberla. Los tres valientes hicieron esto.
18 Y Abisai hermano de Joab, hijo de Sarvia, fu茅 el principal de los tres; el cual alz贸 su lanza contra trescientos, que mat贸; y tuvo nombre entre los tres.
19 El era el m谩s aventajado de los tres, y el primero de ellos; mas no lleg贸 谩 los tres primeros
20 Despues, Bena铆a hijo de Joiada, hijo de un var贸n esforzado, grande en hechos, de Cabseel. Este hiri贸 dos leones de Moab: y 茅l mismo descendi贸, 茅 hiri贸 un le贸n en medio de un foso en el tiempo de la nieve:
21 Tambi茅n hiri贸 茅l 谩 un Egipcio, hombre de grande estatura: y ten铆a el Egipcio una lanza en su mano; mas descendi贸 谩 茅l con un palo, y arrebat贸 al Egipcio la lanza de la mano, y mat贸lo con su propia lanza
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.