Deuteronomio 11:12

12 Tierra de la cual Jehová tu Dios cuida: siempre están sobre ella los ojos de Jehová tu Dios, desde el principio del año hasta el fin de él.

Deuteronomio 11:12 Meaning and Commentary

Deuteronomy 11:12

A land which the Lord thy God careth for
In a very particular and special manner; otherwise he has a general care of the whole world, and all the parts of it; for as the earth is his, and the fulness thereof, his providential care reaches everywhere; but as this spot was what he had chosen for his own residence, and the place of his worship, and for an habitation for his peculiar people; he exercised a more peculiar care over it, to make it fruitful, commodious, and pleasant; or which "he seeketh" F9; that is, the good of it, and to make it convenient, useful, and delightful to his people; yea, which he sought for and desired for his own habitation, ( Psalms 132:13 Psalms 132:14 ) ,

the eyes of the Lord thy God are always upon it, from the beginning of
the year even unto the end of the year;
his eyes of providence, to give the former and the latter rain, and that there be seedtime and harvest in their seasons, and that the fruits of it be produced at their proper time; some at the beginning, others at the end of the year, and others in the intervening months, and all wisely suited to the good of the inhabitants of it.


FOOTNOTES:

F9 (vrd) "quaerit", Pagninus; "quaerens", Montanus.

Deuteronomio 11:12 In-Context

10 Que la tierra á la cual entras para poseerla, no es como la tierra de Egipto de donde habéis salido, donde sembrabas tu simiente, y regabas con tu pie, como huerto de hortaliza.
11 La tierra á la cual pasáis para poseerla, es tierra de montes y de vegas; de la lluvia del cielo ha de beber las aguas;
12 Tierra de la cual Jehová tu Dios cuida: siempre están sobre ella los ojos de Jehová tu Dios, desde el principio del año hasta el fin de él.
13 Y será que, si obedeciereis cuidadosamente mis mandamientos que yo os prescribo hoy, amando á Jehová vuestro Dios, y sirviéndolo con todo vuestro corazón, y con toda vuestra alma,
14 Yo daré la lluvia de vuestra tierra en su tiempo, la temprana y la tardía; y cogerás tu grano, y tu vino, y tu aceite.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.