Ester 2:17

17 Y el rey amó á Esther sobre todas las mujeres, y halló gracia y benevolencia delante de él más que todas las vírgenes; y puso la corona real en su cabeza, é hízola reina en lugar de Vasthi.

Ester 2:17 Meaning and Commentary

Esther 2:17

And the king loved Esther above all the women
The virgins he made his concubines, as next explained; though Jarchi interprets it of married women, for such he supposes were gathered and brought to him, as well as virgins:

and she obtained grace and favour in his sight more than all the
virgins;
who had been purified, and in their turns brought to him:

so that he set the royal crown upon her head, and made her queen
instead of Vashti;
declared her queen, and gave her all the ensigns of royalty: so it was usual with the eastern kings to put a crown or diadem on the heads of their wives at the time of marriage, and declare them queens F19.


FOOTNOTES:

F19 Vid. Paschalium de Coronis, l. 10. c. 8. p. 689.

Ester 2:17 In-Context

15 Y llegado que fué el tiempo de Esther, hija de Abihail tío de Mardochêo, que él se había tomado por hija, para venir al rey, ninguna cosa procuró sino lo que dijo Hegai eunuco del rey, guarda de las mujeres: y ganaba Esther la gracia de todos los que la veían.
16 Fué pues Esther llevada al rey Assuero á su casa real en el mes décimo, que es el mes de Tebeth, en el año séptimo de su reinado.
17 Y el rey amó á Esther sobre todas las mujeres, y halló gracia y benevolencia delante de él más que todas las vírgenes; y puso la corona real en su cabeza, é hízola reina en lugar de Vasthi.
18 Hizo luego el rey gran banquete á todos sus príncipes y siervos, el banquete de Esther; y alivió á las provincias, é hizo y dió mercedes conforme á la facultad real.
19 Y cuando se juntaban las vírgenes la segunda vez, Mardochêo estaba puesto a la puerta el rey.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.