Génesis 6:19

19 Y de todo lo que vive, de toda carne, dos de cada especie meterás en el arca, para que tengan vida contigo; macho y hembra serán.

Génesis 6:19 Meaning and Commentary

Genesis 6:19

And of every living thing of all flesh, two of every sort
shalt thou bring into the ark
That is, of fowls, cattle, and creeping things, as after explained; and two of each sort at least were to be brought, as Jarchi observes, and not fewer; though of the clean sort there were to be more, even seven, as after directed; and these were to be brought, that they might preserve their species, as it follows: to keep [them] alive with thee;
to be fed and nourished by him in the ark, while others perished by the flood, that so they might propagate their own species, and be continued, for which reason it is further ordered: they shall be male and female;
not any two, but one male and one female, for the end before mentioned.

Génesis 6:19 In-Context

17 Y yo, he aquí que yo traigo un diluvio de aguas sobre la tierra, para destruir toda carne en que haya espíritu de vida debajo del cielo; todo lo que hay en la tierra morirá.
18 Mas estableceré mi pacto contigo, y entrarás en el arca tú, y tus hijos y tu mujer, y las mujeres de tus hijos contigo.
19 Y de todo lo que vive, de toda carne, dos de cada especie meterás en el arca, para que tengan vida contigo; macho y hembra serán.
20 De las aves según su especie, y de las bestias según su especie, de todo reptil de la tierra según su especie, dos de cada especie entrarán contigo para que hayan vida.
21 Y toma contigo de toda vianda que se come, y allégala á ti; servirá de alimento para ti y para ellos.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.