Levítico 19:34

34 Como á un natural de vosotros tendréis al extranjero que peregrinare entre vosotros; y ámalo como á ti mismo; porque peregrinos fuisteis en la tierra de Egipto: Yo Jehová vuestro Dios.

Levítico 19:34 Meaning and Commentary

Leviticus 19:34

[But] a stranger that dwelleth with you shall be unto you as
one born among you
Especially if a proselyte of righteousness; for then he enjoyed the same privileges, civil and religious, the Israelites did, for there was one law for them both, ( Exodus 12:49 ) : and thou shalt love him as thyself;
and show it by doing all the good things for him they would have done for themselves in like circumstances: for ye were strangers in the land of Egypt:
and therefore knew what hardships such were exposed unto; and it became them to put on bowels of compassion, and show pity to those in a like condition, and particularly consider, as Jarchi suggests, that they were idolaters there also, and therefore ought not to upbraid strangers with their former idolatry: I [am] the Lord your God;
who showed kindness to them when strangers in Egypt, and had brought them out of that land, and therefore ought to obey his commands, and particularly in this instance.

Levítico 19:34 In-Context

32 Delante de las canas te levantarás, y honrarás el rostro del anciano, y de tu Dios tendrás temor: Yo Jehová.
33 Y cuando el extranjero morare contigo en vuestra tierra, no le oprimiréis.
34 Como á un natural de vosotros tendréis al extranjero que peregrinare entre vosotros; y ámalo como á ti mismo; porque peregrinos fuisteis en la tierra de Egipto: Yo Jehová vuestro Dios.
35 No hagáis agravio en juicio, en medida de tierra, ni en peso, ni en otra medida.
36 Balanzas justas, pesas justas, epha justo, é hin justo tendréis: Yo Jehová vuestro Dios, que os saqué de la tierra de Egipto.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.