Acts 27:20

20 μήτε δὲ ἡλίου μήτε ἄστρων ἐπιφαινόντων ἐπὶ πλείονας ἡμέρας, χειμῶνός τε οὐκ ὀλίγου ἐπικειμένου, λοιπὸν περιῃρεῖτο ἐλπὶς πᾶσα ⸃ τοῦ σῴζεσθαι ἡμᾶς.

Acts 27:20 Meaning and Commentary

Acts 27:20

And when neither sun nor stars in many days appeared
The Syriac version adds, "nor moon"; which is an usual description of dark, cloudy, and tempestuous seasons; and which was not only uncomfortable to them, because they could not see these luminaries, and enjoy their beneficial light and influence; but because they had them not to guide and direct them; for the sun, moon, and stars, are useful to sailors, to steer their course by; especially they were to the ancients, before the invention and use of the loadstone; besides, by these they conjectured what weather it would be, as mariners still do; they observed the rising and setting of the sun, whether it shone with equal rays or not, and whether it was red and fiery, or pale; and the like observations they made upon the moon, both as to its colour and size; and especially the constellations and stars were of singular use unto them; and above all, the two Bears, the greater and the lesser; the Greeks observed the former, and the Phoenicians the latter; and who are said by Pliny to have first found out the use of the constellations in navigation; particularly this is ascribed to the famous philosopher Thales, who is said to be a Phoenician; and from other constellations, as Arcturus, Orion, Hyades they foresaw rains, storms, and tempests: and now what made the case of the apostle and the ship's company the more distressing was, that it was not only dark and cloudy, but very tempestuous, as follows;

and no small tempest lay on us;
and all this continued many days: so Virgil F6 represents Aeneas and his company in a like condition at sea, as not able by the heavens to distinguish day from night, nor to direct their course, neither sun nor stars appearing, and so wandered about in the sea three days without the sun, and as many nights without a star; and Homer F7 describes Ulysses in a violent storm at sea, and for the space of nine days tossed about, when on the tenth day he got to land; and Sosia, in Terence F8, is brought in saying, that he had been thirty days in a ship, expecting death every moment, so boisterous was the storm he was in; and so it was in this case, the winds blew hard upon them, and the rains fell with great violence, and everything was discouraging and distressing; insomuch that

all hope that we should be saved was then taken away;
neither the master and owner of the ship, nor the mariners, nor the soldiers, nor prisoners, nor the apostle's companions, had any hope of being saved, but all expected to be lost. The apostle himself knew indeed, that though the ship would be lost, every man's life would be saved; and yet he could have no hope of this, as to the outward appearance of things, but on account of the revelation which the Lord had made to him, and he believed; otherwise, as to all human helps and means, there was no probability of an escape.


FOOTNOTES:

F6 Aeneid. l. 3.
F7 Odyss. 9.
F8 Hecyra, Act. 3. Scen. 4.

Acts 27:20 In-Context

18 σφοδρῶς δὲ χειμαζομένων ἡμῶν τῇ ἑξῆς ἐκβολὴν ἐποιοῦντο,
19 καὶ τῇ τρίτῃ αὐτόχειρες τὴν σκευὴν τοῦ πλοίου ἔρριψαν.
20 μήτε δὲ ἡλίου μήτε ἄστρων ἐπιφαινόντων ἐπὶ πλείονας ἡμέρας, χειμῶνός τε οὐκ ὀλίγου ἐπικειμένου, λοιπὸν περιῃρεῖτο ἐλπὶς πᾶσα ⸃ τοῦ σῴζεσθαι ἡμᾶς.
21 Πολλῆς τε ἀσιτίας ὑπαρχούσης τότε σταθεὶς ὁ Παῦλος ἐν μέσῳ αὐτῶν εἶπεν · Ἔδει μέν, ὦ ἄνδρες, πειθαρχήσαντάς μοι μὴ ἀνάγεσθαι ἀπὸ τῆς Κρήτης κερδῆσαί τε τὴν ὕβριν ταύτην καὶ τὴν ζημίαν.
22 καὶ τὰ νῦν παραινῶ ὑμᾶς εὐθυμεῖν, ἀποβολὴ γὰρ ψυχῆς οὐδεμία ἔσται ἐξ ὑμῶν πλὴν τοῦ πλοίου ·
Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.